Talvez quando passar o efeito, possamos ser capazes de nos livrarmos das grades. | Open Subtitles | ربّما حين يزول مفعوله نتمكّن من اجتياز هذه. |
Poderá falar com ele quando passar o efeito da anestesia. | Open Subtitles | سوف تتحدثين معه حين يزول مفعول المخدر |
Temos de encontrar um bom lugar, de onde ele possa ver o cartaz, quando passar. | Open Subtitles | يجب أن نجد مكاناً جيداً يرى به اللافتة عندما يمر |
quando passar sobre área, teremos menos de um minuto para capturar as imagens que conseguirmos. | Open Subtitles | عندما يمر فوق المنطقة سيكون لدينا أقل من دقيقة لالتقاط الصور على قدر ما نستطيع |
Não lhe sei dizer o que vai encontrar... quando passar para o outro lado. | Open Subtitles | .. لايمكننيالحديثعماستلاقيه. عندما تعبر الجانب الاَخر |
quando passar pelo computador, | Open Subtitles | عندما تعبر الحاسوب، |
ESTRELA CADENTE Peça um desejo quando passar. | Open Subtitles | نجم ساقط تمنى امنية عندما يمر |