Foi por isso que ontem à noite, quando te pedi para me fazeres "honka honka", tu só fizeste "honka"? | Open Subtitles | الهذا السبب عندما طلبت منك ليلة امس ان تقوم بعمل هانكا هانكا لي قمت بهانكا فقط ؟ |
Junior, quando te pedi para cortar as linhas telefónicas, cortaste a principal... ou só cortaste o fio do telefone da cozinha? | Open Subtitles | جونيور, عندما طلبت منك قطع خطوط الهاتف هل قطعت الخط الرئيسي في القبو؟ أم أنك قطعت السلك الموصل بهاتف المطبخ فقط؟ |
Houve um mal-entendido quando te pedi para conheceres a minha mãe. | Open Subtitles | أعتقد ان سوء فهم قد حصل عندما طلبت منك مقابلة أمي لا سوء فهم |
quando te pedi para entrares na campanha, apenas, assumi que aceitarias. | Open Subtitles | عندما طلبت منك الانضمام للحملة أنّك ستوافق |
E tem funcionado. Mas quando te pedi para vires aqui, sem ele saber, concordaste. | Open Subtitles | ولكن عندما طلبت منكِ القدوم هنا منوراءظهره،وافقتِ،لذا.. |
Ouve, quando te pedi para fazeres isto, prometi-te vingança, e ainda a terás. | Open Subtitles | اسمعيني ، عندما طلبت منكِ أن تفعلي هذا وعدتكِ بالإنتقام ، وستحظين به |
Quando deixei o meu pai sair, ou quando te pedi para não o matares? | Open Subtitles | عندما أطلقت سراح أبي أم عندما طلبت منك أن لا تقتله |
quando te pedi para saíres da casa naquela noite... eu estava muito zangado. | Open Subtitles | عندما طلبت منك ان ترحل من البيت في تلك الليلة لقد كنت غاضب جداً |
Mas quando te pedi para arrumar o jardim... | Open Subtitles | لكني عندما طلبت منك القيام بعمل الفناء |
quando te pedi para vires comigo, vieste. | Open Subtitles | عندما طلبت منك القدوم معي، أتيتِ. |
quando te pedi para procurares por ela... | Open Subtitles | ..عندما طلبت منك أن تبحث عنها |
quando te pedi para não dares. | Open Subtitles | تمامًا عندما طلبت منكِ ألا تفعلي |