| Bem, Quando terminarem, retirem a cédula. | Open Subtitles | حسنا , الان عندما تنتهون من ذلك اخرجوا ورقة الاقتراع |
| Quando terminarem, querem tomar Frozen Yogurt? | Open Subtitles | عندما تنتهون يا شباب هل تريدون القيام بذلك حقيقياً؟ |
| Diga-lhes só para ligar para a sede Quando terminarem. | Open Subtitles | فقط أخبريهم أن يتصلوا على المركز عندما ينتهون |
| Quando terminarem, suponho. Tão cedo não. | Open Subtitles | عندما ينتهون من عملهم، أعتقد ليس في القريب العاجل |
| Mas, a boa notícia é que... Quando terminarem o teste, poderão ir para casa, ou para onde quiserem. | Open Subtitles | لكن لدي خبر رائع , الخبر الرائع هو عندما تنتهي من الاختبار يمكن الذهاب لمنزلك مباشرة |
| Quando terminarem vou tirá-lo de New Orleans. | Open Subtitles | حين تنتهي سنخرجك من نيو أورليانز |
| Claro que, precisarei das cestas de volta Quando terminarem. | Open Subtitles | بالتأكيد أريدكم أن تعيدوا السلتين عندما تنتهوا منهما |
| Não se esqueçam de devolver o prato Quando terminarem. | Open Subtitles | تأكدا من إعادة الطبق عندما تنتهيان منه حسناً |
| Chamem-me para a fratura Quando terminarem. | Open Subtitles | حسنا، استدعيني لإصلاح الكسر عندما تنتهون. |
| Quando terminarem, isolem-no. Não permitimos este tipo de comportamento. | Open Subtitles | عندما تنتهون, ضعوهُ في الزنزانة المنفردة نحنُ لا نكافئ هذا النوع من السلوك |
| Quando terminarem, vão passando os seus documentos para a direita. | Open Subtitles | على أدنى علامات في هذا الفصل و عندما تنتهون مرروا أوراقكم إلى اليمين رجاءً |
| E Quando terminarem de cantar, o senhor, Capitão von Trapp, será levado para Bremerhaven. | Open Subtitles | و عندما تنتهون من الغناء... سوف ناخذك، يا كابتن فون تراب... إلى بريمرهافن. |
| Quando terminarem de brincar ao "Project Runway", tenho trabalho para fazer. | Open Subtitles | استمعوا، عندما تنتهون من اللعب برنامج المشروع المدرج. Project Runway: برنامج تلفزيون الواقع لتصميم الازياء |
| A perícia está no local, voltaremos Quando terminarem. | Open Subtitles | الخبراء الجنائيين متواجدين الآن في مسرح الجريمة سنعود إلى مسرح الجريمة عندما ينتهون |
| Vão sair com ele Quando terminarem. | Open Subtitles | عندما ينتهون ، سيخرجونه إلى هنا |
| Vai demorar algum tempo, mas Quando terminarem, vão precisar de falar consigo. | Open Subtitles | سيستغرق ذلك وقتاً, لكن عندما ينتهون |
| E Quando terminarem de comer estes campos, comerão todas as nossas fontes de alimento. | Open Subtitles | عندما تنتهي اليرقات من هذا الحقل فستنتقل للحقل التالي وتلتهم محاصيلنا بالكامل |
| O soldado do executor e eu precisamos falar com ele, Quando terminarem. | Open Subtitles | أنا وجندي السياف بحاجة للحديث معه عندما تنتهي |
| Quando terminarem a investigação, será esse o nome no relatório. | Open Subtitles | حين تنتهي شرطة "نيو أورليانز" من التحقيق سيكون هذا هو الاسم المذكور في التقرير. |
| Minhas senhoras, deixem a chave debaixo do tapete Quando terminarem. | Open Subtitles | سيداتي, اتركو المفتاح اسفل السجادة عندما تنتهوا |
| Agora, Quando terminarem, entreguem estes documentos à minha mulher. | Open Subtitles | الآن، عندما تنتهيان من ذلك ستسلّمون هذه الأوراق إلى زوجتي |
| Quando terminarem, eles vão tirar uma foto do vencedor para o Chronicle. | Open Subtitles | و عندما تنهون يدريون منكم أخذ صور لوضعها في سجل الفائزين |
| Quando terminarem... deverá ser parecido com algo assim. | Open Subtitles | وعندما تنتهون من ذلك من المفترض ان يبدو منظرها كهذه |