"quando tiveste oportunidade" - Translation from Portuguese to Arabic

    • عندما سنحت لك الفرصة
        
    • عندما واتتك الفرصة
        
    • عندما تسنت لك الفرصة
        
    • حينما سنحت لك الفرصة
        
    • حين سنحت لك الفرصة
        
    Devias ter aceite a minha oferta quando tiveste oportunidade. Open Subtitles كان عليك القبول بعرضي عندما سنحت لك الفرصة
    Porque é que não as mataste quando tiveste oportunidade? Open Subtitles لماذا لم تقتلهم عندما سنحت لك الفرصة ؟
    Obrigado por não teres disparado contra mim quando tiveste oportunidade. Open Subtitles حسنٌ، شكراً على عدم إطلاقك للنار علي عندما سنحت لك الفرصة
    Devias ter-me morto quando tiveste oportunidade, irmão. Open Subtitles كان يجب أن تقتلني عندما واتتك الفرصة يا أخي
    Tiveste muito tempo para seres tu quando tiveste oportunidade disso, e é por isso que estás aqui, está bem? Open Subtitles لقد عانيت طويلاً من ممارسة ذاتك عندما واتتك الفرصة... ولهذا السبب انتهى بك المطاف هنا.
    Devias ter saído quando tiveste oportunidade. Open Subtitles كان يجب عليكي الانسحاب عندما تسنت لك الفرصة
    Porque não o mataste quando tiveste oportunidade e és um imbecil? Open Subtitles ..لأنك لم تقتله حينما سنحت لك الفرصة كما أنك مغفل كبير
    Devias ter matado aquela coisa quando tiveste oportunidade. Open Subtitles كان عليك أن تقتل ذلك الشيء حين سنحت لك الفرصة.
    Toscani, minha Bela Adormecida... devias ter-me matado quando tiveste oportunidade. Open Subtitles توسكانى, يا ملكتـى النائمــة... ...كان عليك قتلى عندما سنحت لك الفرصة.
    Devias tê-la morto quando tiveste oportunidade. Open Subtitles كان عليكِ قتلها عندما سنحت لك الفرصة
    Devias ter-me morto quando tiveste oportunidade. Open Subtitles كان عليك قتلي عندما سنحت لك الفرصة.
    Devias ter-me morto quando tiveste oportunidade. Open Subtitles ... كان عليك أن تقتلني . عندما واتتك الفرصة
    Ela sabe o que fizeste, e porque não mataste o Canfield quando tiveste oportunidade. Open Subtitles انها تعرف ما فعلته هناك (سبب عدم قتلك لـ(ستيفين كانفيلد عندما واتتك الفرصة
    Devias ter-me morto quando tiveste oportunidade. Open Subtitles كان عليك أن تقتلني عندما تسنت لك الفرصة.
    Devias ter-me morto quando tiveste oportunidade. Open Subtitles كان عليك قتلى حينما سنحت لك الفرصة
    Deverias tê-lo morto quando tiveste oportunidade. Open Subtitles كان عليك أن تقتله حين سنحت لك الفرصة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more