"quando voltei do" - Translation from Portuguese to Arabic

    • عندما عدت من
        
    Envolvi-me com as pessoas erradas quando voltei do Iraque. Open Subtitles العمل مع الأشخاص الخطأ عندما عدت من العراق
    Sempre me arrependi de não lhe ter ligado, quando voltei do Vietname. Open Subtitles لقد شعرت بالسوء دائما لأنني لم أتصل بها عندما عدت من فييتنام
    Era o meu último dia de trabalho, quando voltei do almoço e vi os paramédicos. Open Subtitles كنت اعمل في يومي الاخير لديه عندما عدت من الغداء ورايت المسعفين
    Não tive disso quando voltei do Vietname. Open Subtitles لم يكن لدي أحد في المنزل عندما عدت من فيتنام.
    quando voltei do almoço, ele estava no meu quarto. Open Subtitles عندما عدت من الغذاء وجدته في غرفتي
    Estava na minha secretária, quando voltei do hospital. Open Subtitles كانت على مكتبي عندما عدت من المستشفى
    É que quando voltei do Vietname, não conseguia falar com a tua mãe. Open Subtitles عندما عدت من "الفيتنام" لم أكن أستطع التحدّث مع والدتك
    quando voltei do Segundo Kuwait, perdi a conta de quantas noites acordei com suores frios. Open Subtitles عندما عدت من K 2ND، لا استطيع ان اقول لكم كم من ليال أود أن يستيقظ في عرق بارد.
    E ontem, quando voltei do passeio de bote.. Open Subtitles وبالأمس، عندما عدت من رحلة القارب...
    quando voltei do almoço. Open Subtitles عندما عدت من الغداء
    quando voltei do espaço. Open Subtitles عندما عدت من الفضاء
    quando voltei do Vietname, andava perdido, largado e... alguém estendeu-me a mão e salvou a minha vida. Open Subtitles عندما عدت من (فيتنام) تعرف, كنت ضائعاً تائه..
    quando voltei do Vietname. Open Subtitles عندما عدت من (فيتنام)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more