"quantia que" - Translation from Portuguese to Arabic

    • المال الذي
        
    A quantia que poupamos depende dos sinais à nossa volta. TED المال الذي ندخره يعتمد على الظروف المحيطة بنا
    E mesmo com os 20 biliões de dólares utilizados em resgates bancários desde 2007, uma quantia que poderia ter modificado... por exemplo, a infraestrutura global de energia para métodos de produção totalmente renováveis em vez de ser canalizada para uma série de instituições Open Subtitles وحتى عمليات انقاذ الـ 20 تريليون دولار في البنوك،التي بدأت منذ 2007 هذا الكم من المال الذي كان بمقدوره تغيير
    Aposto que o que está aqui dentro é a mesma quantia que nos roubaram ontem. Open Subtitles أياً كان موجود هُنا، يضاف إلى المال الذي فقدناه في تلك الليلة.
    - Helen. ...falar disso, mas que diferença faz, a quantia que aceitamos? Open Subtitles الحديث بالأمر, لكن بما تهم كمية المال الذي نقبله منهم؟
    - Mas pela a quantia que ofereceram não tenho dúvidas de que acharam outra pessoa. Open Subtitles ولكن في ضوء المال الذي قدموه فكرت إنهم سيعثرون على شخص آخر
    Pode prestar um serviço ao Sr. Hearst... que compensaria exatamente pela quantia... que, de outro modo, ele poderia pensar que o senhor roubou. Open Subtitles يمكنك إسداء خدمة للسيد (هيرست) ستنسيه أمر المال الذي سيعتقد أنك سلبته إياه
    O que significa que vamos dar-lhes a quantia que eles pedirem, e vamos tirar a Sara de lá em segurança, está bem? Open Subtitles مما يعني أننا سنمنح أولئك الرجال المال الذي يطلبون، و سنعيد (سارة) آمنة، حسناً؟
    Achei que era esta conta por ter a quantia que tu perdeste, e foi retirado o mesmo valor da casa do Nolan. Open Subtitles ...اسمعي، كنت مركزاً على هذا الحساب بالتحديد ...لأنه يحوي نفس مبلغ المال الذي خسرتيه ...(وتمت عمليّة سحب منه بمبلغ يعادل سعر منزل (نولان

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more