"quantidades enormes de" - Translation from Portuguese to Arabic

    • كميات هائلة من
        
    • هائل من
        
    CA: Então começaram a captar quantidades enormes de dados. TED ك.أ: وبذلك بدأتم بجمع كميات هائلة من البيانات.
    O processo requer quantidades enormes de água, que depois é bombeada para gigantescas tóxicas bacias de decantação. TED وهذه العملية تتطلب كميات هائلة من المياه والتي يتم ضخها لاحقاً في مجمعات لجمع المياه الملوثة
    Produzem quantidades enormes de dejetos, poluindo as áreas vizinhas e podem espalhar doenças às espécies que vivem na natureza. TED تخلّف كميات هائلة من النفايات، ملوثةً المناطق المحيطة وربما ناقلةً الأمراض إلى الأنواع البرية.
    Vemos hoje estes grandes projetos de desenvolvimento residencial que propõem soluções de habitação "pronto-a-vestir" a quantidades enormes de pessoas. TED اليوم، أنتم ترون هذه المشاريع التنموية الكبيرة للسكن التي توفر حلولاً للإسكان ذات الإنتاجية العالية لعدد هائل من الناس.
    Tudo isto só funciona se houver quantidades enormes de informações. Então, eles também encorajam uma forte vigilância sobre todos nós para que os algoritmos de aprendizagem funcionem. TED وهذه الأشياء تعمل فقط إذا كان هناك كم هائل من البيانات، إذاً هي تقوم أيضاً بتحريض مراقبة عميقة علينا جميعاً حيث تستطيع خوارزميات تعلّم الآلة أن تعمل.
    As nossas actividades libertam quantidades enormes de dióxido de carbono. Open Subtitles نشاطاتنا هذه، ادت الى الإفراج عن كميات هائلة من ثاني أوكسيد الكاربون
    Temos provas de que o Coulson move quantidades enormes de recursos e mão-de-obra por todo o mundo. Open Subtitles لدينا أدلة على أن (كولسون) كان ... يحرك كميات هائلة من المصادر والرجال في كل أنحاء العالم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more