"quanto tempo estão" - Translation from Portuguese to Arabic

    • متى وأنتما
        
    • متى و أنتم
        
    • متى وأنتم
        
    • متى وهم
        
    • متى و انتما
        
    • متى وأنت
        
    • متى و هم
        
    • متي وهم
        
    • كم مضى على
        
    • التى قضيتموها
        
    • متى وأنتِ
        
    • متى وانتِ
        
    - Ele deve-vos dinheiro? Há quanto tempo estão em Tampico? Open Subtitles "منذ متى وأنتما فى "تامبيكــو على أيه حال ؟
    Está bem. Já sei o que está a acontecer. Há quanto tempo estão casados? Open Subtitles لا بأس، أرى ما الذي يجري، منذ متى وأنتما متزوجان؟
    Ela não o reconheceu? Há quanto tempo estão casados? Open Subtitles إنها لم تُميزك، مُنذ متى و أنتم مُتزوجون ؟
    - Há quanto tempo estão aqui? Open Subtitles حسناً, منذ متى وأنتم هنا هذا الصباح؟
    A sua equipa de extracção, há quanto tempo estão juntos? Open Subtitles فريق الاستجواب خاصّتكِ، منذ متى وهم يعملون سويًّا؟
    quanto tempo estão juntas? Open Subtitles منذ متى و انتما معاً؟
    - Há quanto tempo estão aí? Open Subtitles منذ متى وأنت تقفين هنا؟ ـ ماذا؟
    quanto tempo estão separados? Open Subtitles منذ متى وأنتما منفصلين على أية حال؟
    quanto tempo estão casados? Open Subtitles إذاً , منذ متى وأنتما متزوجان يا رفاق ؟
    quanto tempo estão casados? Open Subtitles منذ متى وأنتما متزوجان؟
    quanto tempo estão juntos? Open Subtitles منذ متى وأنتما معاَ ؟
    Deixe-me perguntar uma coisa: Há quanto tempo estão aqui, na ilha? Open Subtitles دعني أسألك منذ متى و أنتم بالجزيرة؟
    quanto tempo estão ali em baixo? Open Subtitles منذ متى و أنتم هنا؟
    Não ou... há quanto tempo estão aí? Open Subtitles منذ متى و أنتم واقفين هنا؟
    quanto tempo estão cá? Open Subtitles منذ متى وأنتم هنا؟
    -Há quanto tempo estão aqui? Open Subtitles منذ متى وأنتم هنا؟
    quanto tempo estão eles sincronizados deste modo? Open Subtitles منذ متى وهم متزامنين في الحركه هكذا ؟
    - Há quanto tempo estão aí? Open Subtitles منذ متى وهم في الداخل؟
    quanto tempo estão casados? Open Subtitles منذ متى و انتما متزوجان؟
    - Há quanto tempo estão nisto? Open Subtitles منذ متى وأنت هنا؟
    Pergunta-lhes há quanto tempo estão escondidos na montanha. Open Subtitles اسألهم منذ متى و هم يختفون هناك فى الغابه
    - Acho que sim. Há quanto tempo estão assim? Open Subtitles منذ متي وهم كذلك؟
    Está bem. -Há quanto tempo estão aqui? Open Subtitles حسن ، كم مضى على وجود الشاحنة المغلقة هنـا ؟
    quanto tempo estão juntos? Open Subtitles ما لمدة التى قضيتموها حتى الأن؟
    - Há quanto tempo estão casados? Open Subtitles منذ متى وأنتِ متزوجة؟
    - Há quanto tempo estão casados? Open Subtitles منذ متى وانتِ متزوجه؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more