E estão pensar em me fazer repetir a quarta classe se eu não melhorar. | Open Subtitles | يتحدثون عن إبقائي في الصف الرابع إن لم أتحسّن |
Eu também fiquei preso na quarta classe. Duas vezes... | Open Subtitles | أنا عن نفسي بقيت في الصف الرابع لثلاث سنوات |
Tenho tudo isto depois de desistir na quarta classe. | Open Subtitles | لم أتوقع أنني سأحضى بكل هذا بعدما تركت المدرسة في الصف الرابع |
Porque no final na quarta classe, a funcionária era a pessoa que eu passava mais tempo. | Open Subtitles | لإنه عند نهاية الصف الرابع , سيدة الغداء في الحقيقة كانت الشخص الذي تعلقت به أكثر |
Isso foi na quarta classe. Queres falar dos teus amigos na quarta classe? | Open Subtitles | تلك كانت في الدرجةَ الرابعةَ , هل تريد التحدث عن أصدقائك في الدرجة الرابعة ؟ |
Escola Secundária de raparigas Seorin, segundo ano, quarta classe. | Open Subtitles | ثانوية سيورين للبنات, السنة الثانية, الصف الرابع. |
- quarta classe. - Quinta classe. | Open Subtitles | ـ ابنتي في الصف الرابع ـ وابنتي في الخامس |
Por alguma razão estou a voltar à quarta classe. | Open Subtitles | لسبباً ما ، تعود بي الذكريات الأن إلى أيام الصف الرابع |
Agora sou eu que me estou a lembrar da quarta classe. | Open Subtitles | أنا الآن الشخص الذي يتذكر ذكريات الصف الرابع الإبتدائي |
E na quarta classe eu sabia diagnosticar a distensão de um tomate, a apalpar. | Open Subtitles | وأصبحت أعرف الكثير من الأمرض و الأبحاث عند و أنا في الصف الرابع |
Acho que estou um pouco diferente desde a quarta classe. | Open Subtitles | أظن أنني أبدو مختلفاً قليلاً عمّا كنت في الصف الرابع. |
Pode chamá-lo inculto, analfabeto, burro com a quarta classe, órfão, mas patife? | Open Subtitles | يمكنك نعته بالجاهل أُمّي، درس إلى الصف الرابع.. انعته باليتيم، لكن لقيط؟ |
Isso foi um erro. Ele pode ter só a quarta classe, mas é extremamente astuto. | Open Subtitles | هو راسب في الصف الرابع لكنه مخادع و مكّار للغاية |
Não tenho nada da quarta classe para comparar com isso. | Open Subtitles | لا، ليس لديّ عيّنة مماثلة من الصف الرابع لمقارنتها بها. |
Quando eu estava na quarta classe, o professor disse-nos: "Há tantos números pares quanto números." | TED | عندما كنت في الصف الرابع أخبرنا الأستاذ في أحد الأيام "أنه يوجد أعداد زوجية بقدر ما يوجد أعداد" |
A convicção, O medo? Prometo por Deus que posso passar a quarta classe! | Open Subtitles | يشهد الله أنني قادر على إجتياز الصف الرابع! |
Eu cresci desde a quarta classe, Matt. E tu? | Open Subtitles | أنا ناضجه منذ الصف الرابع حقاً؟ |
- Isto não é a quarta classe, Monk. | Open Subtitles | دشر هذا ليس الصف الرابع يامونك |
Como um grupo de alunos da quarta classe. | Open Subtitles | إنهم مثل تلاميذ الصف الرابع إبتدائي |
São atrasados só com a quarta classe. | Open Subtitles | المهاجرين الذين لديهم تعليم من الدرجة الرابعة. |
- Da quarta classe. | Open Subtitles | الدرجة الرابعة. |
Metes-me nisto porque achas... que nós os três a colaborar num tributo da quarta classe... à Revolução Industrial fará com que voltes a ficar... com a tua ex-mulher alegadamente lésbica? | Open Subtitles | إذن لقد ورطتني في هذا فقط بأن نتعاون ثلاثتنا في حفل الفرقة الرابعة في الثورة الصناعية بأن هذا سيقودك بطريقة ما |