"quarta vez" - Translation from Portuguese to Arabic

    • المرة الرابعة
        
    • أربع مرات
        
    • رابع مرة
        
    • للمرة الرابعة
        
    É pelo menos a quarta vez que tentam construir o castelo! Open Subtitles انها على الاقل المرة الرابعة التي يحاولون فيها بناء القصر
    Eu sei. É a quarta vez esta semana. Vou à minha natação. Open Subtitles ـ هذه هي المرة الرابعة هذا الأسبوع ـ سوف أذهب للسباحة
    É a quarta vez que estou neste bairro em duas semanas. Open Subtitles هذه المرة الرابعة لقد عشت في الحي أسبوعين
    Já é a quarta vez que embarco desde a guerra e ainda não cheguei a nenhum destino. Open Subtitles هذه المرة الرابعة التى ابحر فيها منذ الحرب، وأنا لم أحصل على أي مكان حتى الآن.
    Já é a quarta vez que peço. Open Subtitles لقد طلبت هذا أربع مرات من قبل
    Ontem à noite foi a quarta vez num mês que esta cidade parou. Open Subtitles كانت الليلة الماضية المرة الرابعة في غضون شهر.
    Tiraram dele, depois da quarta vez que saiu do posto levando a bomba de gasolina junto. Open Subtitles لا. سحبوها منه بعد المرة الرابعة التي يقود سيارتة ومضخة النزين متصلة بها.
    É a quarta vez em três meses que cá vimos desde que ela morreu. Open Subtitles إنها المرة الرابعة خلال ثلاثة شهور منذ وفاتها
    É a quarta vez este mês que isto acontece. Esquece. Open Subtitles أنظر, هذه هي المرة الرابعة بهذا الشهر التي يحدث بها هذا , لا تبالي
    E a quarta vez, com o mesmo homem com que se casou na segunda vez. Open Subtitles و المرة الرابعة لنفس الرجل الذي تزوجته المرة الثانية
    É a quarta vez que você tentou. Pressa, eu tenho que terminar a embalagem Open Subtitles هذه المرة الرابعة التي تجربها فيه، يجب أن أنهي التعبئة
    Trata-se da quarta vez que alguém tenta matá-lo. Open Subtitles هذه المرة الرابعة التي يحاول أحدهم قتلك فيها
    Trata-se da quarta vez que alguém tentou matá-lo. Open Subtitles هذه المرة الرابعة التي يحاول فيها أحد قتلك
    É a quarta vez que foste a casa de banho hoje. Open Subtitles إنها فقط , المرة الرابعة التي تذهبُ بها للحمام.
    É a quarta vez neste ano. Era do que eu estava precisar agora. Open Subtitles على الأقل هذه المرة الرابعة لي هذا العام وأناحقاًبحاجةإليهافيالوقت الحالي.
    É a quarta vez hoje que têm de o reanimar. Open Subtitles هذه تقريبا المرة الرابعة التي يكون عليكم إنعاشه فيها الليلة.
    É a quarta vez que a miúda dá entrada, e de todas as vezes... Open Subtitles انها المرة الرابعة التى تأتى فيها الفتاة هنا
    É a quarta vez em 4 dias que te reúnes connosco. Open Subtitles هذه هي المرة الرابعة في أربعة أيام لقد تجمعنا
    É a quarta vez que enumero tudo. Open Subtitles هذه المرة الرابعة التي اضطر فيها لترقيم كل شيء
    É a quarta vez que lhe ligo nesta meia-hora, senhor Tate. Open Subtitles - إتصلت عليكم أربع مرات
    Sabes, trabalho aqui há três anos, e esta é a quarta vez que essas palavras saíram da tua boca! Open Subtitles أتعلمين أنني عملتُ هنا لقرابة ٣ سنوات وهذه رابع مرة خرجت هذه الكلمات من شفاهكِ؟
    Finalmente, depois de safar um tipo pela quarta vez, comecei a ficar de consciência pesada. Open Subtitles وأخيراً بعد أن خلصت مجرمين من تهم ،جدية للمرة الرابعة سأخبرك بالحقيقة، بدأ ضميري يؤنبني

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more