"quasimodo" - Translation from Portuguese to Arabic

    • كوازيمودو
        
    • كواسيمودو
        
    Querido Quasimodo, eu sempre soube que um dia virias a ser-me útil. Open Subtitles عزيزي كوازيمودو كنت اعرف دائما انك ستكون ذا فائدة يوما ما
    O Quasimodo pertence ao mundo da Igreja, não é? Open Subtitles كوازيمودو يعود إلى العالم الكنيسة، أليس كذلك؟
    Não consigo perceber Jehan porque Quasimodo perseguiu a rapariga, nunca fez nada assim antes. Open Subtitles ماذا تعتقد، جين، جعل كوازيمودو يتابع البنت؟ هو لم يفعل أيّ شئ مثل ذلك من قبل
    Quasimodo! Devo estar a sonhar. Parece algo cómico da cabeça aos pés! Open Subtitles "كواسيمودو " ، بالطبع انه متجهم من الرأس إلى أخمص القدمين
    Não quero arrastar-me como o Quasimodo na torre da igreja. Open Subtitles ولا أريد أنْ يتم سحـــــبي مثل كواسيمودو في برج الجرس.
    Não conseguíamos parar o Quasimodo, julguei que tinha enlouquecido. Open Subtitles نحن لا نستطيع أَن نوقف كوازيمودو إعتقدت بأنه يتخبل
    É só o Quasimodo, o tocador de sinos. Open Subtitles ذلك فقط كوازيمودو, دقاق الجرس نحن يجب أَن نشكره
    Este é o soldado que salvou a família do moleiro e o Quasimodo ajudou-me a fugir da catedral. Open Subtitles هذا هو الجندي الذي انقذ عائلة الطحان و كوازيمودو ساعدني علي الهرب من الكنيسة
    Não pode acabar assim, porque as acções do Quasimodo foram egoístas. Open Subtitles لا .لا يمكن للنهاية أن تكون كذلك لأن لأن أفعال كوازيمودو كانت لها دوافع أنانية
    Bem, Quasimodo... tu não vais gostar de vir onde eu te posso ver? Open Subtitles .حسنا كوازيمودو ألا تريد أن تخرج حيث أستطيع أن أراك؟
    Nunca conheci ninguém como tu, Quasimodo. Open Subtitles .أنا لم أقابل أحداً مثلك من قبل يا كوازيمودو
    Sim, bem, de qualquer modo, sabes, não ter que andar a vaguear por ai como o Quasimodo definitivamente tem as suas vantagens. Open Subtitles حسنا , على أية حال , أنت تعلم عدم المشي في النواحي خلسة مثل كوازيمودو بالطبع , له منافعه
    Isso não funciona com o Quasimodo... Ele está possesso. Open Subtitles ذلك لن يساعد ضد كوازيمودو هو ممسوس
    Quasimodo já regressou. Eu levo-a até ele. Open Subtitles كوازيمودو عاد الآن أنا سآخذك إليه
    Descubriu em que prisão está detido Quasimodo. Open Subtitles هل وجدت السجن الذي فيه كوازيمودو محمول؟
    Mas o Quasimodo... Não lhe fará mal. Open Subtitles لكن كوازيمودو هو سوف لن يآذيها
    Não foi culpa dele, acredite que ela está a salvo agora com o Quasimodo. Open Subtitles صدقنى هي آمنة الآن مع كوازيمودو
    Ver o Festival dos Bobos foi sempre uma ocasião especial para o Quasimodo. Open Subtitles كان له اهمية خاصة عند كوازيمودو
    Pobre Quasimodo! Quem me dera que fosse o teu coração a bater no peito Phoebus! Open Subtitles يا ل " كواسيمودو " المسكين إذا كان " فيبوس " قد امتلك قلبك
    O Quasimodo no campanário? Open Subtitles ما هذا؟ ( The Hunchback of Notre Dameتقصد كواسيمودو في فيلم )
    Vem comigo, Quasimodo. Tu ainda podes salvar-te. Open Subtitles تعالى معى يا " كواسيمودو" يمكننا انقاذك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more