"quatro vítimas" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أربع ضحايا
        
    • أربعة ضحايا
        
    • اربعة ضحايا
        
    • الضحايا الأربعة
        
    Mas ainda fui capaz de detectar ADN de pelo menos quatro vítimas diferentes. Open Subtitles ولكن ما زلت قادرة على الكشف عن بروتينات الدم من ما لا يقل عن أربع ضحايا منفصلة
    Diz que isto é uma grande coincidência, mas em 24 horas houveram quatro vítimas, o senhor incluído. Open Subtitles تقول أن كُل هذا مُجرد مُصادفة فجأة نحصل على أربع ضحايا في يوم , أنت مِن ضمنهم
    As quatro vítimas tinham o crânio achatado e foram abandonadas em zonas isoladas. Open Subtitles كلّ أربعة ضحايا كان عندهم أدمغتهم تقدّمت عليها وتخلّص منه في المناطق البعيدة.
    O cérebro das quatro vítimas foi extraído com o mesmo gancho. Open Subtitles كل أربعة ضحايا تم استخراج أدمغتهم بنفس الصنارة.
    Disseram-nos que haveria quatro vítimas e temos quatro vítimas. Open Subtitles قلت انه سيكون هناك اربعة ضحايا , وتلك اربعة ضحايا
    Tenho quatro vítimas e só dois cavaleiros. Open Subtitles لدي اربعة ضحايا وفقط خيالان
    Uma das quatro vítimas era um homem. Open Subtitles أن واحداً من هؤلاء الضحايا الأربعة كان رجلاً
    Tens quatro vítimas em dificuldades aqui mesmo. Open Subtitles لديك أربع ضحايا يناضلون بين يديكِ
    Então isso faz quatro vítimas. Open Subtitles إذن هذا يجعلهم أربع ضحايا
    Está certo. Temos quatro vítimas. Open Subtitles حسناً، إذن لدينا أربع ضحايا.
    quatro vítimas. Open Subtitles أربع ضحايا
    Dois tiroteios, dois dias, quatro vítimas. Open Subtitles إطلاق ناران، يومان، أربعة ضحايا
    quatro vítimas, três assassinos, nenhuma ligação entre eles. Open Subtitles أربعة ضحايا وثلاثة قتلة لا علاقة بينهم
    A polícia também está a enviar os nomes e as fotografias das outras quatro vítimas. Open Subtitles ستصدر الشرطة أيضا أسماء و صور الضحايا الأربعة الآخرين
    A todas as quatro vítimas faltam-lhes os dentes e as pontas dos dedos. Open Subtitles جميع الضحايا الأربعة يفتقدون لأسنانهم وأظافرهم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more