"que é capaz de" - Translation from Portuguese to Arabic

    • القادرة على
        
    • الذي يمكنه
        
    Nós somos a única espécie que é capaz de perceber cálculo ou de construir telescópios. TED نحن الكائنات الوحيدة القادرة على فهم علم التفاضل والتكامل أو بناء تيليسكوبات.
    Na sequência, o insecto de base de Maria é um 'Phalacrognathus muelleri' (besouro do arco-íris), com efeitos de camuflagem óptica... que é capaz de confundir o inimigo. Open Subtitles ومن ثم ماريا، الأساس الذي اشتقت منه حشرتها هو الخنفساء الملونة القادرة على التمويه البصري والتي من شأنها تضليل العدو
    Por exemplo, uma colmeia de abelhas que está a descobrir um novo local para residir, ou um conjunto de pássaros que foge de um predador, ou um conjunto de pássaros que é capaz de aliar o seu conhecimento e navegar e descobrir uma pequena ponta de uma ilha no meio do Pacífico, ou uma alcateia que é capaz de derrubar uma presa maior que eles. TED مثل، خلية النحل التي تجد مكان جديد للعيش، أو سرب من الطيور التي تهرب من حيوان مفترس، أو سرب من الطيور القادرة على التجمع بحكمة وتستكشف وتجد بقعة صغيرة لجزيرة في وسط المحيط الهادئ، أو مجموعة من الذئاب القادرة على إسقاط أكبر عدد من الفرائس.
    Temos a capacidade de construir um enorme robô que é capaz de fazer um milhão de cromossomas por dia. TED لدينا المقدرة الآن لبناء روبوت ضخم الذي يمكنه صنع مليون كروموسوم يومياً.
    O único que é capaz de derrotar o Número Dois é o Foo, um assassino ludibrioso da China! Open Subtitles قمامة! الوحيد الذي يمكنه هزيمة ! ( الرقم إثنين يمكن أن يكون فقط ( فو
    O mundo é tão complicado, há tanta informação, as coisas mudam tão depressa, que esta coisa que evoluiu na savana africana há dezenas de milhares de anos, para lidar com um ambiente particular, com um volume particular e informação e dados, não consegue lidar com as realidades do século XXI. A única coisa que é capaz de lidar com isso são os algoritmos. TED العالم مكان معقد فيه الكثير من البيانات، الأشياء تتغير بسرعة، إن الشيء (الدماغ) الذي تطوّر في السافانا الأفريقية منذ عشرات الألوف من السنوات للتعامل مع بيئةٍ معينة، بحجم معين من المعلومات والبيانات فإنه لا يمكنه التعامل مع حقائق القرن الواحد والعشرين، والشيء الوحيد الذي يمكنه التعامل مع ذلك هو خوارزميات البيانات العملاقة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more