"que é que eu fiz" - Translation from Portuguese to Arabic

    • الذي فعلته
        
    • ماذا عَمِلتُ أنا
        
    • ماذا فعلتُ
        
    • ماذا فعلت لك
        
    O que é que eu fiz excepto preocupar-me contigo? Open Subtitles ما الذي فعلته يوماً باستثناء القلق بشأنك؟
    O que é que eu fiz de tão errado, e tu de tão certo? Open Subtitles ما الذي فعلته وسيء جدا وما الذي فعلته أنت وجيد جدا
    O que é que eu fiz... que me faça pensar que mereço ser morta? Open Subtitles ..الذي فعلته أعتقد أنه يستحق أن يتم قتلي
    O que é que eu fiz? Open Subtitles ماذا عَمِلتُ أنا أبداً؟
    O que é que eu fiz nos últimos 6 meses, desde que voltaste, que te levou a pensar que eu traficava droga? Open Subtitles ماذا فعلتُ خلال الستّة أشهر منذ عودتك قد يدفعك للظنّ بأنّي أروّج المخدرات؟
    O que é que eu fiz para merecer um filho tão cromo. Open Subtitles ما الذي فعلته لأستحق إبن عديم الجدوى؟
    O que é que eu fiz? Sei o que estás a pensar. Open Subtitles - أه ما الذي فعلته ؟ أعلم ما تفكر به ؟
    O que é que eu fiz para que ela deixasse de gostar de mim? Open Subtitles ما الذي فعلته و جعلها لا تحبني؟
    O que é que eu fiz nessa outra realidade? Open Subtitles ما الذي فعلته في الواقع الآخر؟
    O que é que eu fiz consigo? Open Subtitles ما الذي فعلته لك؟
    O que é que eu fiz? Open Subtitles ما الذي فعلته ؟
    E o que é que eu fiz? Open Subtitles ما الذي فعلته لك؟
    O que é que eu fiz para ofendê-lo? Open Subtitles ما الذي فعلته للإساءة إليه ؟
    O que é que eu fiz? Open Subtitles ما الذي فعلته لتتعاملي هكذا؟
    O que é que eu fiz? Open Subtitles ماذا فعلتُ الآن؟
    O que é que eu fiz? Open Subtitles و لكن ماذا فعلتُ ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more