"que é uma coisa" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أنه أمر
        
    • وهو أمر
        
    E estou certo que é uma coisa que todos podemos reconhecer, e nós vemos que acontece. TED وأنا متأكد أنه أمر نعرفه جميعا، ونرى أنه يحصل.
    Entrou nas minhas meias. Isto nunca perde a graça. Sinto que é uma coisa, atrás da outra. Open Subtitles إنه في جواربي. لا تكبر أبدا. فقط أشعر أنه أمر تلو الآخر، تلو الآخر.
    (Risos) Mas devo dizer, esta coisa de estar sempre levemente aborrecido, penso que é uma coisa muito importante para um "designer" da moda. TED ولكن علي أن أقول، أن إحساسي بالملل بعض الشيء طوال الوقت هو تحديدا ما -- أعتقد أنه أمر ضروري لكل مصمم أزياء.
    Comecei a levar isso para o domínio da paisagem, que é uma coisa que é quase uma imagem de nada. TED أنا بدأت في اتخاذ ذلك في مجال المناظر الطبيعية ، وهو أمر يكاد يكون صورة من لا شيء.
    Não são muito de se meter... o que é uma coisa boa, não é verdade? Open Subtitles لست فضولي كثيرا وهو أمر جيد ، أليس كذلك؟
    A minha amiga nunca se engana. O que é uma coisa muito irritante. Open Subtitles صـديقتي لا تـخـطئ أبدا، وهو أمر مزعج كما ترى
    Eu acho que é uma coisa que podemos melhorar. TED أعتقد أنه أمر يمكن أن نحسّنه.
    Acho que ele não está a dizer que é uma coisa má. Open Subtitles لا ، لا أعتقد أنه قال أنه أمر سيئ
    Sinto que é uma coisa, atrás da outra. Open Subtitles فقط أشعر أنه أمر تلو الآخر، تلو الآخر.
    Acho que é uma coisa muito corajosa de admitir. Open Subtitles أعتقد أنه أمر شجاع أن تعترفي
    Óculos que reconheçam emoções podem ajudar indivíduos que possuem deficiente visão a ler o rosto dos outros. Podem ajudar indivíduos do espetro autista a interpretar emoções, que é uma coisa em que eles têm muita dificuldade. TED نظرات قارئة للمشاعر ستساعد ضعاف البصر في التعرف على تعابير وجوه الآخرين، ويمكن أن تساعد مرضى التوحد تأويل المشاعر، وهو أمر يعانون منه كثيرا.
    Quando falamos no tempo que investimos a jogar, neste momento, só faz sentido pensar nisso se falarmos do tempo à escala da evolução do Homem, que é uma coisa extraordinária. TED لذا، فحين نتحدث عن الوقت الذي نستثمره في اللعب، الطريقة الوحيدة لجعلها منطقية أو حتى للتفكير فيها، هو التحدث عن الوقت على ضخامة التطور البشري، وهو أمر غير عادي.
    Além disso, é muito nutritiva, o que é uma coisa boa. Open Subtitles بالإضافة إنها مغذّية وهو أمر جيد
    O que é uma coisa boa. Open Subtitles وهو أمر جيّد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more