"que a companhia" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أن الشركة
        
    • أنّ شركة
        
    Ou seja, se os consumidores decidirem que a companhia já não funciona no interesse deles, isso abre a porta a outro mercado. TED أعني أنه إذا قرر المستهلكون أن الشركة لم تعد تعمل لصالحهم، فذلك يفتح الباب لسوق مختلف.
    Achamos, e creio que com motivo... que a companhia discográfica não gosta da capa. Open Subtitles نحن,أعنى,نشعر, يبدو وكأنها حقيقة, أن الشركة لا تفضل الغلاف.هل هذه هى المشكلة؟
    Acho que a companhia o pressionou para voltar. Open Subtitles أعتقد أن الشركة ضغطت عليه لكي تعيد توزيعه.
    É improvável que a companhia eléctrica esteja envolvida. Open Subtitles حسناً، من غير المحتمل أنّ شركة الكهرباء قد تدخّلت بذلك
    O problema foi que a companhia de seguros disse que tinha que ter um alarme anti-roubo, Open Subtitles والمشكلة هى أنّ شركة التأمين أصرّت على وجود جهاز إنذار فيها
    É também único pelo facto de ser o único carro que a companhia produziu. Ron Ferguson Presidente, Associação Donos DeLorean Open Subtitles كما انها فريدة من نوعها في حقيقة أنها السيارة الوحيدة أن الشركة المنتجة.
    A questão é que a companhia está a fazer um concurso de vendas. Hoje é o último... Open Subtitles الأمر يا سيدي، هو أن الشركة تُقيم مسابقة للبيع، واليوم هو الأحير...
    Então, estás a dizer que a companhia que nos juntou, é a mesma que estamos a tentar eliminar. Open Subtitles اذًا فأنت تقول... أن الشركة التي جمعتنا هي نفسها التي نحاول أن نطيح بها
    Parece que a companhia foi saqueada. Open Subtitles يبدو أن الشركة قد تم نهبها
    Prometa-me que a companhia não irá atrás do meu irmão. Open Subtitles عدني أن الشركة لن تلاحق شقيقي
    Acho que a companhia estava a pensar em dispensá-lo, mas creio que o Martin não sabia. Open Subtitles ،أعتقد أن الشركة كانت تفكر في تسريحه مؤخراً لكنّي لاأعتقد أن (مارتن) عرف بذلك
    Com quem? Ele disse que a companhia se chamava Delaney Nootka Trading. Open Subtitles - قال أن الشركة تُدعي (ديلاني نوتكا) للتجارة -
    Como nova presidente da Jerry Co., quero assegurar as pessoas que a companhia está de volta em boas mãos. Open Subtitles بصفتي الرئيس التنفيذي الجديد لشركة (جيري)... أريد التأكيد للناس أن الشركة الآن في أيدى أمينة.
    Então, ouvi dizer que a companhia de seguros se recusa a pagar aquele carro que acidentaste, Ethan. Open Subtitles سمعتُ أنّ شركة التأمين رفضت الدفع مقابل السيّارة التي حطّمتها (إيثان)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more