Eu aceito que a minha filha tem problemas, está bem? Obrigado. | Open Subtitles | انظري، أوافقك الرأي على أن ابنتي تعاني من متاعب، حسناً |
Estás a brincar? "Subir a um palco e admitir que a minha filha se agarrou a mim?" | TED | هل أصعد على المسرح وأعترف أن ابنتي تعلقت بقدمي ؟ |
Pensas que a minha filha também pode ter sido vítima do Doug? | Open Subtitles | هل تظن أن ابنتي من الممكن أن تكون احدي ضحاياه؟ |
Pensei que a minha filha ainda pudesse estar viva. | Open Subtitles | اني ظننت أن إبنتي لازالت على قيد الحياة. |
Não receberá o dinheiro se não souber que a minha filha está bem. | Open Subtitles | لن تحصل على أيّ مال حتى أعرف أنّ ابنتي الصغيرة على ما يُرام. |
Pensei que a minha filha Charlotte o pudesse ter animado. | Open Subtitles | ظننت أن أبنتي شارلوت ربما رفعت معنوياته قليلاً هي جيدة على ماهي عليه |
Por favor diga-me que a minha filha não foi assassinada porque eu lhe disse para engravidar. | Open Subtitles | أرجوكِ أخبريني أن ابنتي لم تقتل لأني أخبرتها أن تحمل |
E estou orgulhoso de anunciar que a minha filha acabou de escrever um dos mais impressionantes contos que alguma vez tive o prazer de ler. | Open Subtitles | أتشرف بإخباركم أن ابنتي اختيرت واحدة من أكثر كتاب القصة القصيرة تأثيراً التي استمتعت كثيراً بقراءتها |
No diário diz que a minha filha estava a tomar os medicamentos? | Open Subtitles | هل المفكرة تقول أن ابنتي تتناول هذه الأدوية؟ |
Por isso, se está a insinuar que a minha filha estava envolvida com essa gente o máximo de que pode acusá-la é de invasão . | Open Subtitles | لذا , إن كنت تقول أن ابنتي متورطة مع هؤلاء الأشخاص فأكثر ما تستطيع أن تحصل عليه هو انتهاك الحرمة |
Mas também a relembrei que a minha filha adora trabalhar na moda. | Open Subtitles | أتتذكر؟ لكن أتذكر أيضاً أن ابنتي أحبّت العمل في الموضة |
Acha que a minha filha é inferior só porque lhe devo 14 mil dólares? | Open Subtitles | هل تقول أن إبنتي لن تتلائم فقط لأنني أدين لك 1400 دولار ؟ |
Promete-me, de uma mãe para outra que a minha filha e o teu filho não vão praticar sexo sob este tecto. | Open Subtitles | فقط عديني وعداً من والدة لأخرى.. أن إبنتي وإبنك لن يُمارسا الجنس.. تحت سقف هذا البيت. |
Há algum problema maior do que a minha filha ter-se tentado matar? | Open Subtitles | هناك مسألة أخرى هامّة غير أنّ ابنتي حاولت قتل نفسها؟ |
Então devia saber que a minha filha não é responsável pelo que o seu pai fez. | Open Subtitles | إذاً يجب أن تعرفي أنّ ابنتي ليست مسؤولة عمّا فعله والدها |
Só sei que a minha filha adolescente não veio para casa... e tiveste algo a ver com isso. | Open Subtitles | كل ما أعرفه أن أبنتي ذات 16 سنة لم تعد إلى البيت في ليلة وأنت لك تدخل في ذلك |
Tenho leite no frigorífico mais velho do que a minha filha era. | Open Subtitles | هنالك غالون من الحليب في الثلاجة, عمره أقدم من ابنتي |
Sim, e dado que a minha filha será mais nova, poderei aprender com os teus erros inevitáveis. | Open Subtitles | - أجل - و بما إن إبنتي ستكون أصغر عمراً سيمكنني أن أتعلم من أخطائكِ |
Disse que a minha filha foi raptada por uma agência secreta do governo. | Open Subtitles | لقد أخبرتهم ان أبنتي أختطفت بواسطة عملاءحكوميين سريين |
Eu penso que a minha filha é mais bonita do que a mãe. | Open Subtitles | لقد حسبت ان ابنتي اجمل من امها . ماذا انت تحسبين ؟ |
É suficiente dizer que há pessoas com a impressão que a minha filha cometeu um crime. | Open Subtitles | يكفي القول بأنه يوجد أشخاص لديهم إنطباع بأن إبنتي قامت بإرتكاب جريمة |
Estamos a ficar sem tempo. Diga que a minha filha também adoeceu. | Open Subtitles | يكاد ينفد الوقت قولي لها بأن ابنتي كانت مريضة، أيضاً |
E temo que a minha filha seja a próxima. | Open Subtitles | وانا خائف من ان تكون ابنتى هى القادمة |
Tudo o que sei é que a minha filha aparece à minha porta com uma arma. | Open Subtitles | كل ما اعرفة ان ابنتى جائت الى بابى ومعها مسدس |
Talvez sejam as hormonas, mas não quero que a minha filha me conheça como a Rebecca louca, independente e boémia. | Open Subtitles | ربما أنها بسبب الهرمونات لا أريد ابنتي ان تعتقد اني كنت مجنونة بعلمي ومستقلة وحلمت بها دون تخطيط |
Tinha acabado de saber que a minha filha ia ser torturada, Sr. Vaughn. | Open Subtitles | أنا فقط علمت أن ابنتى أوشكت أن تُعذب,سيد فون. |
Perguntas que sei que não queria que a minha filha as ouvisse. | Open Subtitles | أسئلة أدرك أنني لا أود لابنتي سماعها مرحباً |