"que a princesa" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أن الأميرة
        
    • ان الاميره
        
    • ان الأميرة
        
    Lembre-se de que a Princesa é a herdeira directa do trono. Open Subtitles لابد أن أذكرك أن الأميرة هى الوريث الأقرب إلى العرش
    Não admira que a Princesa Ariadne fale tão bem de ti. Open Subtitles من الواضح أن الأميرة ئاردين كانت محقة في كلامها عنك
    Asseguro-lhe que a Princesa ainda o tem em muito boa estima, tal como o fez durante estes 12 longos anos. Open Subtitles ولكن أؤكد لك أن الأميرة لا تزال تكن لك كل احترام كما فعلت على مدى 12 سنة طويلة
    E li que a Princesa Grace apareceu lá, falaste-lhe de nós? Open Subtitles وقرأت ان الاميره غريس واظهرت ايضا ان هناك ما يصل هل اقول لها عنا؟
    mas acho que a Princesa aumentou muito de peso de um dia para o outro. Open Subtitles لكنى أعتقد ان الاميره زاد وزنها كثيرا من يوم الى اخر
    Diz aos guardas do portão que a Princesa te mandou dormir lá fora. Open Subtitles اخبري الحراس علي البوابه ان الأميرة ارسلتك لكي تنامي بالخارج.
    Acho que o descreveu muito bem... considerando que a Princesa se sentiu mal às 3:00 da manhã... foi para a cama com febre alta... e cancelou todos os compromissos para hoje! Open Subtitles أعتقد أنك وصفته جيداً نظراً لحقيقة أن الأميرة أصيبت بإعياء فى الثالثة صباحاً وضعت فى الفراش وحرارتها مرتفعة
    É estranho... que a Princesa Résia não queira governar. Open Subtitles انه من الغريب000 أن الأميرة ريسيا ليس لها رغبة فى الحكم0
    A rainha já, anteriormente, indicou que a Princesa Mia prentende aprender mais ao seu lado antes de assumir o trono. Open Subtitles -لقد أشارت الملكة بالفعل إلى أن الأميرة ميا في حاجة لتعلم الكثير منها قبل أن تتولى شئون الحكم
    Nem todos de nós estamos de acordo que a Princesa seja a escolha acertada para reinar a nossa nação. Open Subtitles لسنا جميعا متأكدين أن الأميرة ميا هي الشخص المناسب لحكم دولتنا العظيمة
    Devia saber que a Princesa Celestia enviaria a sua querida aluna atrás da minha coroa. Open Subtitles يجب أن أعرف أن الأميرة سيلستيا قامت بإرسال تلميذتها الثمينة هنا بعد ما نقلت تاجي إلى هنا
    Bem, acho que a Princesa esta morto ... mas eu sei que o rei esta prestes a morrer, Open Subtitles .. حسنٌ، أعتقد أن الأميرة ميتة وأعرف أن الملك على وشك الموت
    Estávamos à espera de que a família real entrasse, e apercebi-me de que a Princesa Diana se ia sentar ao meu lado. Open Subtitles وكنا نقف في انتظار العائلة المالكة لتأتي في، وطلع الفجر أن الأميرة ديانا وستعمل أن يجلس بجواري.
    Soube que a Princesa andava à procura de artistas e esta oportunidade de actuar para vós e para Sua Majestade tem sido o pináculo da minha carreira. Open Subtitles سمعت ان الأميرة كانت تبحث عن مهرجين و فرصة الاداء امامك و امام سموها هي زروة ما اتمني من مهنتي.
    Podes simplesmente, dizer aos Lordes que a Princesa não está preparada. Open Subtitles يمكنكِ ببساطه اخبار الأسياد ان الأميرة ليست مستعدة لذلك
    Bem, o meu tio sente que a Princesa Mia nao conhece o povo. Open Subtitles -حسنا ، عمي يشعر ان الأميرة ميا لا تعرف الشعب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more