Mas falaste que a senhora prometeu mostrar um sinal. | Open Subtitles | أنتِ قلتِ أن السيدة وعدت باعطاء علامة للناس |
Perdoai-me, mas decerto que a senhora Ana merece todo o respeito? | Open Subtitles | اعذريني لكن من المؤكد أن السيدة آن تستحق كل الاحترام؟ |
Vim aqui entregar-lhes as chaves quando soube que a senhora saiu. | Open Subtitles | كنت قادم لأعطيه المفاتيح عندها علمت أن السيدة خرجت وحيدة |
O sr. Padre disse que a senhora pode ser o demónio. | Open Subtitles | الآب فريرا قال أن السيدة ربما تكون الشيطان |
Acho que a senhora quer que te vás, Coronel. | Open Subtitles | أعتقد أن الآنسة تريد رحيلك كولونيل. |
Era preciso assegurar-se, disse ele com uma voz estranha, que a senhora estava morta, para a história continuarsem história. | Open Subtitles | ، لكي يتأكد، قال بصوت غريب أن السيدة كانت ميتة فعلاً فقط لتجنب أي مشاكل |
Lamento que a senhora tenha perdido o marido. | Open Subtitles | أنا آسف أن السيدة خسرت زوجها.. لكن هكذا الحياة |
É que a senhora ao lado tem material mais valioso do que eu. | Open Subtitles | حيث أن السيدة المواجهة للردهة تحمل متاعاً أثمن مما أحمل |
Digamos que a senhora não gosta de ruídos altos. | Open Subtitles | سأقول لك أن السيدة اللطيفة لا تحب إخراج الأصوات |
Espero que a senhora Maria seja mais delicada do que antes. | Open Subtitles | ابقى هادئا آمل أن السيدة ماري ستكون أكثر لطافة من ذي قبل |
Soube que a senhora com quem vais ficar é muito boa. | Open Subtitles | سمعت أن السيدة التي ستمكثين معها لطيفة للغاية |
Não vai acreditar, mas estou certa que a senhora... | Open Subtitles | أنت لن تصدق ذلك لكن يمكنني التأكيد بكل سلطتي أن السيدة |
Reparei que a senhora voltou a dobrar as suas roupas, esta manhã. | Open Subtitles | أرى أن السيدة طوت ملابسها مجدداً هذا الصباح |
E diria que a senhora está em perigo de apanhar algo mais que um simples resfriado. | Open Subtitles | وأقول أن السيدة في خطر من التعرض لأكثر من رعشة برد فقط هنا |
Parece que a criança mais velha disse ao repórter do " Século " que a senhora previa perigo para o mundo vindo da Rússia. | Open Subtitles | من الواضح أن الفتاة الكبيرة أخبرت المراسل الصحفي... ْ أن السيدة تنبأت بأن العالم سيواجه خطراً |
Salvo que a senhora Payne Whitney Smith é catatónica. | Open Subtitles | ماعدا أن السيدة "باين ويتني سميث" مشلولة |
Não me parece que a senhora tenha vontade de subir para a sua carroça. | Open Subtitles | لا اظن أن السيدة ترغب بالصعود لعربتك سيدي! .. ـ |
Gostava que a senhora Maria vivesse na corte. | Open Subtitles | يؤسفني أن السيدة ماري غادرت القلعة |
Creio que a senhora quer que a deixe em paz. | Open Subtitles | أظن أن السيدة تريدك أن تدعها وشأنها. |
Não vês que a senhora não quer que a incomodes? | Open Subtitles | ألا ترى أن الآنسة لا تريدك أن تضايقها؟ |
Creio que a senhora acha o mesmo. | Open Subtitles | أعتقد أن الآنسة لديها نفس الشعور |