"que alguma vez conheci" - Translation from Portuguese to Arabic

    • لقد عرفت من أي وقت مضى
        
    • قابلته في حياتي
        
    • قابلتها في حياتي
        
    Detestava-o mais do que a qualquer polícia que alguma vez conheci. Open Subtitles لقد كرهت له المزيد من من أي شرطي لقد عرفت من أي وقت مضى.
    Eu amei-te... mais do que a qualquer mulher que alguma vez conheci. Open Subtitles أنا أحببتكم... أكثر من أي امرأة لقد عرفت من أي وقت مضى.
    És a mulher mais corajosa que alguma vez conheci. Open Subtitles (أنت أشجع امرأة لقد عرفت من أي وقت مضى. )
    És o idiota mais anormal que alguma vez conheci... Open Subtitles أنت أكثر معتوه سافل مجنون قابلته في حياتي
    Ele foi o vampiro mais humano que alguma vez conheci. Open Subtitles لقد كان أكثر مصاصي الدماء بشرية قابلته في حياتي
    És a pessoa velha mais jovem que alguma vez conheci! Open Subtitles ! أنتِ أكثر فتاة شابة عجوزة قابلتها في حياتي
    A mulher mais trabalhadora que alguma vez conheci. Open Subtitles أكثر امرأة عاملة، قابلتها في حياتي
    És o coreano mais frio que alguma vez conheci. Open Subtitles أنت أكثر شخص ميت القلب قابلته في حياتي
    Descobri que ela era a pessoa mais forte que alguma vez conheci. Open Subtitles اكتشتفتُ أنها كانت أقوى شخص قابلته في حياتي
    Tu és a cabra mais maléfica que alguma vez conheci. Open Subtitles أنت أكثر ساقطة شرا قابلتها في حياتي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more