"que algumas coisas" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أن بعض الأشياء
        
    Eu acho que algumas coisas simplesmente inacreditáveis, como um francês honesto ou uma mulher fiel, coisas que vou acreditar quando vir uma. Open Subtitles أنا أعتقد أن بعض الأشياء تُعرف هكذا كالرجُل الفرنسي الأمين أو السيدة التقّية أشياء آومن بِها بٌمجرد رؤيتها لمرة واحدة
    Vai pela vida pensando que algumas coisas nunca acontecem. Open Subtitles أنت تؤمن فحسب أن بعض الأشياء لا تتغيَر أبداً
    temos de perceber... que algumas coisas... não podem ser reparadas. Open Subtitles يجب أن ندرك أن بعض الأشياء لا يمكن إصلاحها وحسب
    É bom ver que algumas coisas não mudaram. Open Subtitles من الجميل أن نرى أن بعض الأشياء لا تتغير.
    É bom saber que algumas coisas nunca mudam. Open Subtitles جميل أن نعرف أن بعض الأشياء لا تتغير أبدا
    Acho que algumas coisas serão sempre um mistério. Open Subtitles لذا أظن أن بعض الأشياء ستظل لغزاً دائماً.
    É visível que algumas coisas estão a acontecer. TED ومن الواضح أن بعض الأشياء تحدث.
    Fico contente que algumas coisas não mudam. Open Subtitles أجل،أنا سعيد أن بعض الأشياء لا تتغير
    Agora percebi que algumas coisas são mais importantes que ganhar. Open Subtitles "الآن علمت أن بعض الأشياء أهم من الفوز"
    Foi então que compreendi que algumas coisas nunca mudam. Open Subtitles حينها أدركت... أن بعض الأشياء لا تتغير.
    Esperava que algumas coisas estivessem. Open Subtitles وكنت آمل أن بعض الأشياء ,

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more