"que aprenderam" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أنكما تعلمتما
        
    • ما تعلموه
        
    • تم تعليمهم
        
    • ماذا تعلمتم
        
    Parece que aprenderam a lição que pretendia passar. Open Subtitles يبدو أنكما تعلمتما الدرس الذي قصدت تعليمه
    É bom saber que aprenderam finalmente o que ando desesperadamente a tentar ensinar-lhes. Open Subtitles من الجيد معرفة أنكما تعلمتما أخيرا ما كنت جد يائس
    Chamam-lhe "dar um testemunho". Se lhes perguntarem, todos os assistentes dirão que a coisa mais importante que aprenderam, por estarem presentes nessas entrevistas, é que as pessoas são basicamente boas. TED يصفونها بحملٍ للشهادة ، ولو أنك سألتهم ، فسيجيب كل الوسطاء أن الأهم من كل ما تعلموه أثناء تسجيل المقابلات أن الناس جميعا صالحون من حيث الأصل.
    Juntemo-nos hoje em adoração enquanto estes dois jovens mostram o que aprenderam, o que têm sido, e demonstram o que significam para o nosso povo e nação. Open Subtitles عندما الأخوة والأخوات يمكن الاسهاب معا في وئام اليوم دعونا نتعبد معا مثل هؤلاء الشابين ان يظهروا ما تعلموه
    Quando as crianças conseguem perceber como se vê e como se sente lidar com a corrupção, espera-se que eles, quando enfrentarem um dilema no futuro, se lembrem do modelo que aprenderam. TED عندما يكون الأطفال قادرين على عرض كيف يبدو ويشعروا للتعامل مع الفساد، هم على الأرجح، عندما يواجهون معضلة في مستقبلهم، سيقومون بما تم تعليمهم.
    Consideram os transexuais como xamãs e curandeiros nas suas comunidades, e foi só depois da colonização que aprenderam a pensar de outro modo. TED ينظرون إلى الأشخاص ذوي الجندر المختلف كأطباء سحرة (شامان) ومعالجين دينيين في مجتمعاتهم المحلية، ولم يكن الأمر كذلك حتى انتشار الاستعمار حيث تم تعليمهم للتفكير بطريقة أخرى.
    O que aprenderam dos Estados Unidos na escola? Open Subtitles ماذا تعلمتم عن امريكا في المدارس؟
    O que foi que aprenderam hoje? Open Subtitles ماذا تعلمتم اليوم؟
    Estivemos menos interessados em avaliar se os estudantes conseguem reproduzir o que aprenderam na escola, mas quisemos testar se eles conseguiriam extrapolar, a partir do que sabem, e aplicar os seus conhecimentos em novas situações. TED لم نكن مهتمين بمدى قدرة الطلاب على تطبيق ما تعلموه بالمدرسة بل كنا مهتمين باختبار ما الذي يمكنهم استنتاجه مما يعرفونه وتطبيق معرفتهم بطرق جديدة.
    Eu queria ajudar os outros a redescobrir essa maravilha, a empenharem-se nela, a quererem aprender, a quererem partilhar o que aprenderam, o que descobriram ser verdade e o que ainda estão a descobrir. TED وأود أن أساعد الآخرين على اكتشاف هذه الروعة -- في التفاعل والتعلم والاحتكاك والمشاركة .. ونقل ما تعلموه ما ايقنوا انه حقيقة وصواب وما هم بصدد إداركه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more