"que as abelhas" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أن النحل
        
    Pensamos em abelhas, campo, agricultura mas não é isso que as abelhas mostram. TED نحن نعتقد أن النحل ينتمي إلى الريف والزراعة ولكن هذا ليس ما يظهره النحل.
    Mas o irónico é que as abelhas não andam por aí a polinizar os nossos alimentos de propósito. TED لكن المضحك في الأمر أن النحل لا يلقح محصولنا لأنه يريد ذلك.
    Sei que disseste que as abelhas são todas iguais, mas reconheço esta porque tem um ferrão enorme. Open Subtitles أعلم بأنكِ قلتِ أن النحل متشابه لكنني عرفت هذه النحلة من إبرتها اللاسعة الضخمة
    Ainda não está confirmado, mas, pensamos que as abelhas são responsáveis por espalhar a infecção. Open Subtitles نحل ؟ ليس مؤكد بعد و لكننا نعتقد أن النحل مسؤول عن انتشار العدوى
    Ele quer que saiba que as abelhas podem ser boas vizinhas. Open Subtitles يريد أن يخبرك أن النحل يمكن أن يكون جار جيد أيضاً إ
    Acho que as abelhas andavam à tua procura. Open Subtitles أظن أن النحل كان يبحث عنك ايرل
    Será que as abelhas escrevem música? Open Subtitles هل تظنين أن النحل يمكنه كتابة الموسيقي؟ - لا , بالطبع لا -
    Sabias que as abelhas odeiam o cheiro de petróleo? Sabia. Bolas, o que tu pensas? Open Subtitles هل تعرف أن النحل يكره رائحة (الكيروسين)؟
    "Então disse à enfermeira: "'Sabia que o exército americano está a treinar zângãos "'para descobrirem explosivos?' "Quando li os meus relatórios médicos, vi que escreveram o seguinte: "'Acredita que as abelhas conseguem farejar explosivos'". (Risos) E ele: "Eles estão sempre à procura "de indícios não verbais do meu estado mental. TED فقلت لممرضة من الممرضات، "هل تعلمين أن الجيش الأمريكي يدرب النحل الطنان ليتشمم المتفجرات؟" حينما قرأت الملاحظات الطبية المكتوبة عني، وجدت أنهم كتبوا: "يعتقد أن النحل يستطيع أن يتشمم المتفجرات." قال: "أنت تعلم، إنهم دائما يبحثون عن الدلائل غير اللفظية لحالتي العقلية. لكن كيف تجلس بطريقة عاقلة؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more