"que causou a" - Translation from Portuguese to Arabic

    • الذي سبّب
        
    • ما تسبب
        
    • ما سبّب
        
    Então, ele estava drogado mas o que causou a hemorragia interna? Open Subtitles حسناً، إذن كان مُنتشياً بنادٍ للمُخدّرات، لكن ما الذي سبّب النزيف الداخلي؟
    fiquei preocupado. O que eu pensei foi: "O que é que causou a diabetes?" TED ما فكرت به، هو ما الذي سبّب السكري؟
    O que causou a hemorragia interna? Open Subtitles السؤال، ما الذي سبّب النزيف الداخلي؟
    O que causou a laceração dos vasos sanguíneos do crânio. Open Subtitles ما تسبب في تمزق أوعية رئيسية بالجزء العلوي من الجمجمة
    Aposto que como foi tudo tão rápido, foi isso que causou a debandada. Open Subtitles اراهنك انها اشتعلت بسرعة وذلك ما تسبب فى فرار جماعى
    Cuidado, Doutor, ainda não encontramos vestígios do que causou a explosão. Open Subtitles كن حذرا يا دكتور ، فلم نجد بعد ما سبّب الإنفجار
    Mas o que causou a explosão é o que quero que vejam. Open Subtitles إن ما سبّب الانفجار، هو ما أدرت منكم أن تروه.
    O que causou a hipotermia? Open Subtitles فما الذي سبّب انخفاض الحرارة؟
    Aconteceu algo na mansão de Nichols que causou a morte a Matthew. Open Subtitles شيء حدث (في قصر (نيكولز (الذي سبّب موت (ماثيو
    Então, o que causou a ferida? Open Subtitles إذن ما الذي سبّب الجُرح؟
    Seja o que for que causou a ferida, teria de ter cortado primeiro a carótida externa direita. Open Subtitles وكان أيّاً ما تسبب به ليقطع أولا الشريان السباتي الظاهر الأيمن.
    A bala atingiu-o de raspão e teve uma queda feia, que causou a contusão. Open Subtitles الرصاصة أصابت قمة جمجمتك وبالكاد كان سقوطك سيّئ. وهذا ما تسبب في ارتجاج دماغي
    Foi o nervo oculomotor que causou a dilatação da minha pupila. Open Subtitles هذا العصب هو ما سبّب اتّساع بؤبؤ عيني.
    Imagino que foi isso que causou a perda de energia. Open Subtitles أعتقد أنّ هذا ما سبّب انقطاع التيّار

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more