Agora volte ao trabalho... e faça exactamente o que combinámos, continue com a sua rotina. | Open Subtitles | أريدكِ أن تعودي للعمل وتفعلي ما اتفقنا عليه |
Teria sido bem mais fácil dar-me aquilo que combinámos. | Open Subtitles | كان من الأسهل أن تعطني ما اتفقنا عليه. |
A peça já foi vendida, ele está à espera do que combinámos. | Open Subtitles | القطعة بيعت بالفعل إنه يتوقع أن ننفذ ما ناقشناه |
Criatura, é bom que faças o que combinámos, se quiseres continuar vivo, quanto mais ser CEO. | Open Subtitles | يافتى, عليك أن تفعل الشي الذي ناقشناه إذا أردت أن تبقى حياً ناهيك عن البقاء كمدير تنفيذي |
Meu caro rapaz, não foi isto que combinámos. | Open Subtitles | . ولدي العزيز , ليس هذا ما أتفقنا عليه |
Muito bem, rapazes, façam exactamente o que combinámos! | Open Subtitles | حسناً يا شباب افعلوا تماماً ما تحدثنا عنه |
Não foi isso que combinámos. | Open Subtitles | هذا ليس مااتفقنا عليه |
O que foi que dissemos? Não foi isto que combinámos! | Open Subtitles | حسنا مالذي كنا نتحدث عنه هذا ليس ما اتفقنا عليه |
O que combinámos quando saíste da clínica? | Open Subtitles | أتذكرين ما اتفقنا عليه حين خرجتِ من العيادة؟ |
Não, esperem! Não foi o que combinámos! | Open Subtitles | الآن، انتظر، ليس ذلك ما اتفقنا عليه |
- Entregas a caixa e terás tudo o que combinámos. | Open Subtitles | عندماأجده... تسلمين الصندوق، وتحصلين على كل ما اتفقنا عليه مقدماً |
- Não fale sobre riscos. - Não foi isso que combinámos. | Open Subtitles | لا تتحدثي معي عن المخاطر - هذا ليس ما اتفقنا عليه - |
- Não foi isto que combinámos. | Open Subtitles | لكن ليس هذا ما اتفقنا عليه مسبقا |
Tenho a certeza que não foi isto que combinámos pelo telefone. | Open Subtitles | ليس ما ناقشناه على الهاتف " ماريشال " سيد " دافي " |
Que é que foi, não foi o que combinámos ontem? | Open Subtitles | هذا ما ناقشناه الليلة الماضية |
Não foi o que combinámos. | Open Subtitles | هذا ليس ما ناقشناه. |
O que combinámos. Ficar longe. Lança teias. | Open Subtitles | الامر الذي ناقشناه تربص واربطهم بشبكتك |
Foi isso que combinámos, certo? | Open Subtitles | هذا ما أتفقنا عليه, أليس كذلك؟ |
Sei que não foi o que combinámos, mas não me leves a mal, porque... | Open Subtitles | أعلم أنه ليس ما تحدثنا بشأنه، لكن... لا تفهم الأمر بطريقة خاطئة، حسنا؟ لأنه... |
Não esqueças o que combinámos, Nezo. | Open Subtitles | ( لاتنسى مااتفقنا عليه ( نيزو |