"que cometeste" - Translation from Portuguese to Arabic

    • التي ارتكبتها
        
    • أنك ارتكبت
        
    • بأنك ارتكبت
        
    Dei-te imunidade por crimes que cometeste antes de seres apanhado. Open Subtitles أعطيتك حصانة على الجرائم التي ارتكبتها قبل أن تُكشف
    E prefiro que vejas os pecados que cometeste e que tentes emendar o teu caminho, como eu. Open Subtitles ففضلت أن ترى الذنوب التي ارتكبتها وتغير، مثلي، الطريق التي تسلكها.
    Acontece que os crimes que cometeste ocorreram na minha jurisdição. Open Subtitles و ذلكَ لأنّ الجرائم التي ارتكبتها كانت بمنطقتي
    Quando a minha mulher vai parar ao hospital, significa que cometeste um erro grave. Open Subtitles ،عندما ينتهي الأمر بزوجتي في المستشفى فذلك يعني أنك ارتكبت خطئاً
    Alguma vez achaste que cometeste um erro, ao esconderes a verdade deles? Open Subtitles ألم تفكر يوماً أنك ارتكبت خطأ، بإخفائك الحقيقة عنهم؟
    Expliquei para toda a gente que cometeste um erro, que foste enganado. Open Subtitles لقد شرحت للجميع أنك ارتكبت خطأ وأنّك خُدعت
    É agora que me dizes, que cometeste um erro terrível? Open Subtitles ..هذا هو الجزء حيث تُخبرينني بأنك ارتكبت خطئاً كبيراً
    Compreendi que todos aqueles crimes que cometeste nunca foram por motivo de dinheiro ou ganância. Open Subtitles لاحظت ان كل تلك الجرائم التي ارتكبتها لم تكن من اجل النقود او الجشع
    A tua cabeça... Tua cabeça sabe que o único crime que cometeste foi ter sobrevivido. Open Subtitles عقلك يعلم أنّ الجريمة الوحيدة التي ارتكبتها هي سعيك للنجاة.
    As atrocidades que cometeste podiam ter sido vistas por qualquer um. Open Subtitles .... الأعمال الوحشية التي ارتكبتها قد تكون شُوهدت من أي شخص ليكس ، ارجوك ، دعني أساعدك
    Não vou permitir que cometas o mesmo erro com ela que cometeste com a Liz. Open Subtitles لن أسمح لك بإرتكاب نفس الغلطة معها (التي ارتكبتها مع (ميز
    Pega no telefone e diz ao Chase que cometeste um erro. Open Subtitles هذا نفي أرفع السماعة و أخبر (تشايس) أنك ارتكبت خطأً
    Sei que cometeste um erro e te sentes culpado, mas eu quero estar ao teu lado. Open Subtitles و أعرف أنك ارتكبت خطاً وتشعرأنكمذنباً... لكن , سأبقى هنا من أجلك
    Sabes que cometeste um erro, não sabes? Open Subtitles تعرف أنك ارتكبت خطئاً ، أليس كذلك؟
    Como disseste que cometeste um erro. Open Subtitles عندما قلت أنك ارتكبت غلطة
    Sabes que cometeste um erro. Open Subtitles لتعلم أنك ارتكبت غلطة هناك
    Eli, se estiveres disposto a colaborar e testemunhares que cometeste o homicídio a mando do Nucky, então, a Randolph está disposta a poupar-te a vida. Open Subtitles إذا كنت مستعدا للتعاون يا "إيلاي" وستشهد بأنك ارتكبت الجريمة بأمر "ناكي" فإن "راندولف" ستحافظ على حياتك.
    Estás a dizer que cometeste um homicídio? Open Subtitles أنت تقول بأنك ارتكبت جريمة قتل ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more