Aposto que foi ele que contratou aquele "gang" de Chinatown para roubar a caixa. | Open Subtitles | أراهن على أنه هو من استأجر عصابة الصينيين لسرقة الصندوق من البداية |
Foi o Muggsy que contratou este piloto da prisão. Sabes uma coisa? | Open Subtitles | إنه ماجزي من استأجر هذا الطيار السجين |
E sabemos que contratou um assassino chamado Rathborne para matar o seu irmão antes que o denunciasse ao FBI. | Open Subtitles | ونعرف أيضاً أنّك استأجرت قاتلاً اسمه (راثبورن) |
Sabemos que contratou o Barrett Hawke para matá-la e recuperar o processo. | Open Subtitles | إننا نعرف أنّك استأجرت (باريت هوك)... لقتلها وسرقة الملفات. |
A pessoa que contratou alguém para nos seguir e talvez matar? | Open Subtitles | الرجُل الذي استأجر شخص ما لتعقّبنا ومن المحتمل قتلنا ؟ |
Ficamos sabendo que o amigo de Scottie, que contratou Scottie, também contratou essa mulher, Judy, para interpretar Madeleine em uma trama diabólica para matar a Madeleine real, sua esposa, e ficar com sua fortuna. | Open Subtitles | ونعلم أن صديق سكوتي الذي استأجر سكوتي، استأجر أيضاً المرأة واسمها جودي لتنتحل شخصية مادلين في مؤامرة شيطانية |
Ou sugere que leve aquele homem que contratou? | Open Subtitles | او تقترح بأن آخذ ذلك الرجل الجديد الذي استأجرته ؟ |
O assassino que contratou, a quem deu dinheiro, como o contacto? | Open Subtitles | القاتل المستأجَر الذي استأجرته الشخص الذي أعطيته المال كيف أصل إليه؟ |
e o arqueólogo que contratou o Teal'c para vir de Moçambique. | Open Subtitles | أنت عالم الآثار الذي إستأجر " تيلك " ليحضر من موزامبيق |
Quando os críticos deitaram abaixo o seu terceiro livro, foi a Gabrielle que contratou o belo massagista. | Open Subtitles | عندما استخف النقّاد بكتابها الثالث كانت (غابرييل) هي من استأجر المدلّك الوسيم |
O meu palpite é que foi ele que contratou a Maddie para roubar a efígie. | Open Subtitles | (اعتقادي أنه من استأجر (مادي لسرقة الدمية |
Foi o Jack que contratou a Celia para o fim de semana, o que significa que ele sabia quem ela realmente era. | Open Subtitles | كان (چاك) هو من استأجر سيليا) لعطلة نهاية الاسبوع) مما يعني أنه علم من كانت حقاً |
Tess, tens uma hora e 54 minutos para descobrir quem é que contratou o Harold para matar o Tom. | Open Subtitles | يا (تيس)، لديكِ ساعة وأربع وخمسون دقيقة (لتكتشفي من استأجر (هارولد) لقتل (توم |
Mas veja-me como o homem que contratou para manter a segurança dos seus. | Open Subtitles | لكن تصغي لي الآن باعتباره الرجل الذي استأجر |
Se foi ela que contratou o Scott, sabia do último trabalho dele. | Open Subtitles | أتعرفون , إن كانت هي الشخص الذي استأجر سكوت أكيد أنها سوف تعلم ما هي مهمة سكوت الأخيرة |
Porque olhando ao redor, suponho que ele é o tipo que contratou para roubar os planos do Viggo Jasen para a simulação de Marte. | Open Subtitles | هل أنت متأكد؟ لأنه بالنظر في الأرجاء، أظن أنه الرجل الذي استأجرته |
Promotor Dent, não foi você que contratou o Exterminador? | Open Subtitles | مدعي عام المنطقة (دينت)، ألم تكن الشخص الذي إستأجر (ديث ستروك) ؟ |