Aquela que dará à luz os sonhos do jovem pastor. | Open Subtitles | التي سوف تعطي ميلاداً لاحلام الشاب شيبرد |
Os doze passos que dará atravessarão 12 anos de seu amor. | Open Subtitles | ..الإثنتي عشر خطوة التي سوف تخطينها بمثابة إثني عشرة سنة من الحب |
Demonstro respeito vencendo o caso que dará a ela alguma segurança. | Open Subtitles | إظهار الاحترام لكسب القضية التي سوف يعطيها بعض الأمن. |
Vou casar-vos com o Duque Boinel, um nobre abastado que dará à França o ouro que ela tão desesperadamente precisa em troca da vossa mão. | Open Subtitles | انا سأزوجكِ للدوق بونيل نبيل غني سيزود فرنسا بالذهب الذي تحتاجه بشده مقابل يدكِ |
Irei casar-vos com o Duque Boinel, um nobre rico que dará a França o ouro de que tanto precisa em troca da vossa mão em casamento. | Open Subtitles | انا ازوجكِ من الدوق بونيل نبيل غني , سيزود فرنسا بالذهب الذي تحتاجه بشده , مقابل يدك |
Afirma solenemente que o testemunho que dará a este processo de deposição é a verdade, toda a verdade, e somente a verdade? | Open Subtitles | هل تصرحين رسمياً أن الشهادة التي سوف تقدمينها في هذه المحاكمة هي الحقيقة, الحقيقة الكاملة, -ولا شيء غير الحقيقة؟ |