"que destrói" - Translation from Portuguese to Arabic

    • الذي يدمر
        
    • تدمر
        
    As pessoas acham que é a falta de monogamia que destrói o casamento, mas é a falta de confiança. Open Subtitles الناس يعتقدون أن قلة الزواج الأحادي هو الذي يدمر الزواج لكنها قلة الثقة.
    É uma doença neurológica progressiva que destrói as células no cérebro que controlam a actividade muscular essencial, tal como... Open Subtitles إنه مرض عصبي تقدمّي الذي يدمر خلايا الدماغ التي تتحكم بنشاط العضلات الرئيسية، مثل،
    Não podes ser a única pessoa, que destrói cada relação que já tive, pois não? Open Subtitles لا يمكنكِ ان تكون الشخص الوحيد الذي يدمر كل علاقة املكها، اليس كذلك؟
    Gera uma pulsação que destrói tudo o que seja electrónico. Open Subtitles كهرومغناطيسية,تدمر كُلّ شيء بدائرة كهربائيةِ
    podes ver cinquenta por cento do que ela é, e quereres saber o resto é que destrói tudo. Open Subtitles خمسون بالمئة من حقيقته ورغبتك في معرفة الباقي تدمر كل شيء
    Mas o software é incorporado com um vírus que destrói blogs democratas vietnamitas, então, talvez o Tuan esteja ligado a essa empresa. Open Subtitles لكن البرنامج ممزوج بفيروس حاسب الذي يدمر المدونات الديمقراطية، إذن ربّما (توان) مرتبط بالشركة.
    - Porque não fui criada pela puta que destrói famílias a que chamas de mãe. Open Subtitles لأني لم أتربى على يد عاهرة تدمر البيوت تسمينها أمك
    Quer dizer, ou nos matamos esmagando-nos na parede mais próxima, a uma supervelocidade, ou, pior, se formos indestrutíveis, transformamos o nosso corpo num míssil que destrói tudo o que estiver no caminho. TED نحن إما سنقتل أنفسنا من خلال الاصطدام بأقرب جدار بسرعة فائقة أو، أسوأ، إذا كنا غير قابلين للتدمير، فقد حولنا أجسامنا إلى صواريخ تدمر كل شيء في طريقها
    Por isso se pensarmos na vida, não como uma faísca mágica, mas como um estado de uma organização incrivelmente complexa e que se auto-perpetua, a morte é apenas um processo que aumenta a entropia e que destrói este frágil equilíbrio. TED لذا إذا فكرنا بالحياة ليس كشرارة سحرية، ولكن كحالة معقدة بشكل مذهل، ومنظومة مستديمة، الموت هو فقط عملية زيادة الإنتروبيا التي تدمر هذا التوازن القابل للزوال.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more