Tive vinte anos... para reconstruir... a conspiração que destruiu a minha vida. | Open Subtitles | لقد مضيت عشرون عاماً لاجمع القطع معا المؤامره التي دمرت حياتي |
Olha, se aquela é a mulher que destruiu a minha infância, tenho de saber.. | Open Subtitles | اسمع, إن كانت هذهِ المرأة هي ذاتها التي دمرت طفولتي, فعليّ أن أعرف ذلك |
o meu irmão vai casar-se com a miúda que destruiu a minha vida no colégio. | Open Subtitles | اخي على وشك ان يتزوج الفتاة التي دمرت حياتي لوحدها |
Diz-lhe que o libertador que destruiu a tua casa alterou as tuas percepções. | Open Subtitles | ـ أخبره أخبره أن المحرر الذي دمر ممتلكاتي أعاد ترتيب إدراكي |
Quero saber da epidemia que destruiu a aldeia há 50 anos. | Open Subtitles | اريد ان اعرف عن االفيضان الذي دمر المكان منذ 50 عاما |
Esta é a nave. Aquela que destruiu a Cant. Tem que ser. | Open Subtitles | " هذه هى السفينة ، السفينة التي دمرت " كانتربيري لابُد أنها هى |
A que destruiu a Cant. | Open Subtitles | " السفينة التي دمرت " كانتربيري |
Mas o homem sem nome que destruiu a sua aldeia e matou o seu pai permanece nas sombras. | Open Subtitles | ولكن إسم الرجل الذي دمر قريته وقتل أباه ظل محفوراً في ذهنه |
E o pensamento de que um dia, vou vingar-me do homem que destruiu a minha família. | Open Subtitles | ولقد فكرتُ انه في يوم من الايام سوف آخذ بثأري من الرجل الذي دمر عائلتي |
Olivia, não posso ficar no mesmo lugar, com o homem que destruiu a minha vida. | Open Subtitles | أوليفيا، لا يمكنني الائتمان بأن اكون في نفس الغرفه حتى مع الرجل الذي دمر حياتي |
E, mais uma vez, aqui estás tu a pedir-me que faça algo pela pessoa que destruiu a nossa relação. | Open Subtitles | و مرة اخرى, ها انت تطلب مني شيء للشخص الذي دمر علاقتنا |
A parte que eu conheço, a parte que destruiu a minha família, | Open Subtitles | ربما أَعْرفُ الجزءِ الذي دمر عائلتِي |