"que deus nos ajude" - Translation from Portuguese to Arabic

    • يا رب ساعدنا
        
    • ليساعدنا الله
        
    • فليساعدنا الرب
        
    • فليساعدنا الله
        
    • ساعدنا يا رب
        
    • ليكن الله في عوننا
        
    • ليساعدنا الرب
        
    • وليساعدنا الرب
        
    Que Deus nos ajude. Open Subtitles يا رب ساعدنا.
    Que Deus nos ajude. Open Subtitles ليساعدنا الله جميعاً
    Que Deus nos ajude a enfrentar esses inimigos. Open Subtitles فليساعدنا الرب جميعا عندما نواجهعدواكهذا"
    Que Deus nos ajude. Open Subtitles فليساعدنا الله اذن
    - Que Deus nos ajude. - Estavas certo. Open Subtitles ـ ساعدنا يا رب ـ ـ حسناً
    Então Que Deus nos ajude. Open Subtitles ليكن الله في عوننا جميعاً إذاً
    A sério? Se a Mãe se for primeiro, Que Deus nos ajude. Open Subtitles تباً وان توفيت والدتنا اولاً ليساعدنا الرب
    - Que Deus nos ajude. Open Subtitles وليساعدنا الرب.
    Que Deus nos ajude. Open Subtitles . ليساعدنا الله
    - Que Deus nos ajude! - OH. Open Subtitles ليساعدنا الله
    - Que Deus nos ajude. Open Subtitles ليساعدنا الله!
    Que Deus nos ajude no futuro. Open Subtitles فليساعدنا الرب في المستقبل
    Que Deus nos ajude a todos. Open Subtitles فليساعدنا الرب جميعاً.
    Que Deus nos ajude. Open Subtitles فليساعدنا الرب
    Que Deus nos ajude a todos. Open Subtitles فليساعدنا الله جميعاً
    Que Deus nos ajude a todos. Open Subtitles أوه، فليساعدنا الله
    Que Deus nos ajude. Open Subtitles فليساعدنا الله جميعا ..
    Que Deus nos ajude... Open Subtitles ساعدنا يا رب.
    Então Que Deus nos ajude. Open Subtitles ليكن الله في عوننا جميعاً إذاً
    Que Deus nos ajude se não tiver. Open Subtitles ليساعدنا الرب جميعاً لو لم ينجح.
    Começou. Que Deus nos ajude. Open Subtitles لنبدأ، وليساعدنا الرب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more