Espero que digas à Polícia, se chegar a tanto. | Open Subtitles | . توقعت أن تخبر الشرطة إذا أتت |
Preciso que digas à Michelle e ao Tony... que a agente do FBI que encontrei no apartamento de Anderson... era uma impostora a trabalhar para o Marwan. | Open Subtitles | (أريدك أن تخبر (ميشيل) و(توني (أن عميلة المباحث الفيدرالية التي قابلتها في شقة (أندرسون (كانت تعمل لصالح (مروان |
E quero que digas à Karen Hayes que ninguém deve ter acesso ao Christopher Henderson. | Open Subtitles | وانقلها غلى العيادة وأريدك أن تخبر (كارين هيس) |
Sabemos para quem trabalhas, e quero que digas à companhia que vamos ganhar o milhão de dólares. | Open Subtitles | نحن نعلم لمن تعمل ونريدك ان تخبر الشركه اننا سنربح المليون دولار |
Sim, é só dizeres-me. Preciso que digas à Polícia que estavas comigo | Open Subtitles | -اريدك ان تخبر الشرطة بأننا قضينا مساء الاربعاء سوية |
Agora olhe, quero que digas à Kacee para me culpar de tudo. | Open Subtitles | اسمع أريدك أن تخبر (كايسي) ، أن تضع اللوم كله علي ، مفهوم؟ |
É vital que digas à Branca de Neve o que acabei de te dizer. | Open Subtitles | مِن الضروريّ أن تخبر (سنو وايت) بما قلتُه لك. |
Só quero que digas à tua mãe que cortaste o cabelo ao Joe, sim? | Open Subtitles | أريدك أن تخبر أمك اتفقنا؟ |
Jake, preciso que digas à Rosa que eu a amo. | Open Subtitles | جايك, اريدك ان تخبر روزا انني احبها |
Olha, preciso que digas à Srª. | Open Subtitles | ، إنظر أريدك ان تخبر السيدة (إس) بأني لست ميتة، حسناً؟ ذلك خطأ تماماً |