"que disse eu" - Translation from Portuguese to Arabic

    • ماذا قلت
        
    • الذي قلته
        
    • ماذا قلتُ
        
    Por que vens ter comigo, Que disse eu da outra vez? Open Subtitles لماذا تعود مرة أخرى؟ ماذا قلت لكَ آخر مرة؟
    Tudo junto. - Que disse eu? Open Subtitles هل كلمة رجل نبيل عبارة عن كلمة واحدة ماذا قلت ؟
    O Que disse eu, sobre atender a porta sozinha? Open Subtitles مهلاً مهلاً مهلاً. ماذا قلت عن فتحك للباب بنفسكِ؟
    O Que disse eu ontem? Open Subtitles ما الذي قلته بالأمس قبل أن تكون على الهواء؟
    Que disse eu ao princípio? Open Subtitles ما الكلام اللعين الذي قلته لكِ في البداية ؟
    O Que disse eu? Open Subtitles ماذا قلت بعد أيام قليلة سنكون على الطريق
    Querida, o Que disse eu sobre falar na linha de montagem? Open Subtitles أنتِ، عزيزتي، ماذا قلت عن التحدث وأنتِ في الخط؟
    Nunca ouviu falar. Que disse eu do departamento de publicidade? Open Subtitles لم تسمعي عني، ماذا قلت عن دعايتكم؟
    O Que disse eu sobre a despensa? Open Subtitles سيدة والكر، ماذا قلت لك عن هذا المطبخ ؟
    O Que disse eu sobre telemóveis na aula? Open Subtitles ماذا قلت على عدم احضار الجوال الي الفصل؟ -اه.
    Que disse eu sobre interromperes-me no meu consultório? Open Subtitles ماذا قلت لك حول مقاطعتي في عيادتي؟
    Que disse eu para te magoar? Open Subtitles ماذا قلت لإيذائك؟
    O Que disse eu acerca das cantorias? Open Subtitles ماذا قلت لك بشأن الغناء؟
    Que disse eu? Open Subtitles ماذا قلت لتوَى؟
    O Que disse eu? Open Subtitles ماذا .. ماذا قلت للتو ؟
    Jacky. O Que disse eu? Open Subtitles جاكي، ماذا قلت لك:
    Miúdas, o Que disse eu? Open Subtitles يا بنات , ماذا قلت ؟
    O Que disse eu? Open Subtitles إذاً , ما الذي قلته للتو ؟
    O Que disse eu sobre ela? Open Subtitles ما الذي قلته بشأنها؟
    Que disse eu? Open Subtitles ما الذي قلته ؟
    O Que disse eu sobre definir limites? Open Subtitles ماذا قلتُ حول وضع حدودٍ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more