| Por que vens ter comigo, Que disse eu da outra vez? | Open Subtitles | لماذا تعود مرة أخرى؟ ماذا قلت لكَ آخر مرة؟ |
| Tudo junto. - Que disse eu? | Open Subtitles | هل كلمة رجل نبيل عبارة عن كلمة واحدة ماذا قلت ؟ |
| O Que disse eu, sobre atender a porta sozinha? | Open Subtitles | مهلاً مهلاً مهلاً. ماذا قلت عن فتحك للباب بنفسكِ؟ |
| O Que disse eu ontem? | Open Subtitles | ما الذي قلته بالأمس قبل أن تكون على الهواء؟ |
| Que disse eu ao princípio? | Open Subtitles | ما الكلام اللعين الذي قلته لكِ في البداية ؟ |
| O Que disse eu? | Open Subtitles | ماذا قلت بعد أيام قليلة سنكون على الطريق |
| Querida, o Que disse eu sobre falar na linha de montagem? | Open Subtitles | أنتِ، عزيزتي، ماذا قلت عن التحدث وأنتِ في الخط؟ |
| Nunca ouviu falar. Que disse eu do departamento de publicidade? | Open Subtitles | لم تسمعي عني، ماذا قلت عن دعايتكم؟ |
| O Que disse eu sobre a despensa? | Open Subtitles | سيدة والكر، ماذا قلت لك عن هذا المطبخ ؟ |
| O Que disse eu sobre telemóveis na aula? | Open Subtitles | ماذا قلت على عدم احضار الجوال الي الفصل؟ -اه. |
| Que disse eu sobre interromperes-me no meu consultório? | Open Subtitles | ماذا قلت لك حول مقاطعتي في عيادتي؟ |
| Que disse eu para te magoar? | Open Subtitles | ماذا قلت لإيذائك؟ |
| O Que disse eu acerca das cantorias? | Open Subtitles | ماذا قلت لك بشأن الغناء؟ |
| Que disse eu? | Open Subtitles | ماذا قلت لتوَى؟ |
| O Que disse eu? | Open Subtitles | ماذا .. ماذا قلت للتو ؟ |
| Jacky. O Que disse eu? | Open Subtitles | جاكي، ماذا قلت لك: |
| Miúdas, o Que disse eu? | Open Subtitles | يا بنات , ماذا قلت ؟ |
| O Que disse eu? | Open Subtitles | إذاً , ما الذي قلته للتو ؟ |
| O Que disse eu sobre ela? | Open Subtitles | ما الذي قلته بشأنها؟ |
| Que disse eu? | Open Subtitles | ما الذي قلته ؟ |
| O Que disse eu sobre definir limites? | Open Subtitles | ماذا قلتُ حول وضع حدودٍ؟ |