"que diz o" - Translation from Portuguese to Arabic

    • الذي يقوله
        
    • ما سيقوله
        
    • ما رأي
        
    • ما المكتوب
        
    • الذي تقوله
        
    • بما قاله
        
    • بما يقوله
        
    • وما رأي
        
    O que diz o psiquiatra sobre isto? Open Subtitles ما الذي يقوله الطبيب النفسي عن هذا الأمر برمّته؟
    O que diz o Manual dos Escuteiros Mirins sobre armadilhas? Open Subtitles ما الذي يقوله كتاب "كشافة السناجب" للمبتدئين عن الأفخاخ ؟
    Vamos ver o que diz o psicólogo. Open Subtitles لكنه لم يتقدم بشكوى لنرَ ما سيقوله الطبيب النفسي
    E que diz o Ed disto tudo? Open Subtitles ما رأي اد بكل هذا؟
    O que é que diz o bilhete da Penny? Open Subtitles ما المكتوب بخطاب بيني ؟
    E o nosso futuro. Vamos seguir o que diz o mapa Max. Open Subtitles ومستقبلنا الذي تقوله الخريطة ياماكس أننا سنكون التالين
    Ele diria o que diz o Corão: "Quem tira uma vida "tira a vida de toda a humanidade. TED سوف ينادي بما قاله القرآن: من قتل نفسا بغير نفس أو فساد في الأرض فكأنما قتل الناس جميعا
    Ouça, não me interessa o que diz o computador. Open Subtitles للمرة الأخيرة أقول لك أنا لا أبالي بما يقوله الكميوتر
    O que diz o House acerca disso? Open Subtitles وما رأي هاوس في هذا؟
    O que diz o cronograma de voo, senhor? Open Subtitles ما الذي يقوله جدول الرحلة يا سيدي؟
    - O que diz o artigo? -Não tenho a certeza. Open Subtitles ما الذي يقوله الكاتب انا غير متأكدة
    - que diz o Burns? Open Subtitles ـ ما الذي يقوله بيرنز؟
    Vejamos o que diz o computador. Open Subtitles دعونا نري ما سيقوله الكومبيوتر.
    Vejamos o que diz o computador. Open Subtitles لنرى ما سيقوله الحاسوب
    E o que diz o pai disto tudo? Open Subtitles اذن ما رأي الوالد في كل هذا ؟
    - O que diz o Ezra em relação a isso? Acha que pode resultar, se ambos nos esforçarmos. Open Subtitles ما رأي (أيزرا) في هذا هو يعتقد أن يمكننا تدبر الأمر أذا حاولنا
    - O que diz o meu registo? Open Subtitles ‫ - ما المكتوب في لوحتي؟
    É de uma sopa dos pobres na baixa. O que é que diz o caderno? Isto está tudo cheio. Open Subtitles إنه حساء من مطبخ في وسط المدينة ما الذي تقوله المفكرة ؟
    O que é que diz o bilhete? Open Subtitles ما الذي تقوله الرسالة مجدداً ؟
    A ver, que diz o meu amor? Open Subtitles مربيتي الحبيبة، أخبريني بما قاله حبيبي
    Poder acontecer. Tu deverias acreditar no que diz o Livro. Open Subtitles متوقعين حدوثه إذا كنت تؤمنين بما يقوله الكتاب
    O que diz o Sr. Travis? Open Subtitles وما رأي السيد ترافيس؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more