"que dizes a" - Translation from Portuguese to Arabic

    • ما رأيك أن
        
    • ما رأيك ان
        
    • ما رأيك بأن
        
    • ما تخبر
        
    • ما تخبرين
        
    • ما رأيكِ أن
        
    • ماذا تقول لو
        
    Que dizes a irmos até à discoteca esta noite e engatarmos umas miúdas? Open Subtitles ما رأيك أن نذهب سويا إلى ملهى نتعرف على الفتيات
    Que dizes a seguirmo-lo para ver se descobrimos alguma coisa? Open Subtitles ما رأيك أن نسعى خلفه و نرى إذا كان بإمكاننا أن نجد شيئاً ؟
    O Que dizes a nos encontrarmos depois do trabalho para um camarãozinho e um jogo de hockey, meu? Open Subtitles مرحبا, جيم ما رأيك ان نجتمع سوية بعد العمل؟ ونشتري بعض الروبيان المقلي ولمباراة الهوكي
    Que dizes a baixarmos um pouco o nariz precisamente agora. Open Subtitles ما رأيك بأن نقول بإنزال مقدمة المكوك قليلاً كهذا هنا
    É isso Que dizes a ti próprio? Open Subtitles أهذا ما تخبر به نفسك هذه الايام ؟
    É isso Que dizes a ti mesma para dormires descansada? Open Subtitles هل هذا ما تخبرين به نفسك عندما تذهبين إلى النوم في المساء ؟
    Que dizes a tu e as tuas irmãs se juntarem a mim para jantar? Open Subtitles ما رأيكِ أن تنضمّي إلي أنتِ وأخواتكِ على العشاء
    Então Que dizes a esquecermos os 'ex's e divertirmo-nos? Open Subtitles إذن ماذا تقول لو ننسى صديقينا السابقين و نمضي وقتا ممتعا؟
    O Que dizes a tirarmos-te da tua cabeça e te pormos na festa? Open Subtitles ما رأيك أن نخرجك من رأسك ونقدمك للحفلة، صح؟
    Era o que eu pensava. Então o Que dizes a fazermos um acordo? Open Subtitles هذا ما فكّرت بهِ، لذا ما رأيك أن نعقد اتّفاقًا؟
    Que dizes a dar-mos uso a esta arma? Open Subtitles ما رأيك أن نستعمل ذلك السلاح في أمر مفيد؟
    Que dizes a uma pizza a caminho de casa? Open Subtitles ما رأيك أن نحضر بعض البيتزا في طريق عودتنا إلى المنزل؟
    Que dizes a irmos juntos até lá e resolver tudo com a tua noiva? Open Subtitles ما رأيك أن نذهب إلى هناك معاً ونرتب أمور عروسك؟
    Que dizes a deixares estes Falhados e vires comigo? Open Subtitles ما رأيك ان تترك اولئك الفاشلين وتأتي معي ؟
    E Que dizes a sairmos daqui e irmos dar um passeio? Open Subtitles ما رأيك ان نرحل من هُنا ونذهب للتمشية او ما شابَه؟
    Muito bem, menina ricaça, Que dizes a contar-te uma história para dormir sobre um jovem que precisa de um empréstimo? Open Subtitles حسنا يا انسة المال ما رأيك ان اخبرك بقصة النوم التي تتحدث عن شاب يحتاج الى قرض؟
    O preço acabou de mudar, Rock. O Que dizes a Custo Zero? Open Subtitles لقد تغير السعر ايها الغبي ما رأيك بأن اخذهم بالمجان .
    O Que dizes a irmos buscar-te a máquina de secar certa, princesa? Open Subtitles ما رأيك بأن نذهب لنجلب لك المجففة الصحيحة , أيتها الأميرة ؟
    Que dizes a trabalharmos em conjunto e garantir que ninguém vai pelo ar? Open Subtitles ما رأيك بأن نحل هذا الأمر ونتأكد من أنّ لا أحد سينفجر؟
    É isso Que dizes a ti mesmo? Open Subtitles أهذا ما تخبر به نفسك؟
    É isso Que dizes a ti própria, hmm? Open Subtitles أهذا ما تخبرين نفسك به ؟
    Não se passa nada hoje. Que dizes a descançarmos? Open Subtitles لا شئ نفعله هنا اليوم ما رأيكِ أن نعود ؟
    Que dizes a descarregar-mos isto, e bebermos umas cervejas antes de nos fazermos à estrada para o México? Open Subtitles حسنا، ماذا تقول لو احتسينا بعض البيرة قبل أن نضرب طريقنا إلى المكسيك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more