Não queres que ela sofra pelo que te fez? | Open Subtitles | ألا تريدها أن تعاني جراء ما فعلته بك؟ |
Como bem sabes, a minha mulher sofreu muito. Não quero que ela sofra mais por minha causa. | Open Subtitles | زوجتي عانت الكثير، كما تعلمين لا أريدها أن تعاني أكثر بسببي |
Não é justo que ela sofra sozinha. | Open Subtitles | عليّ ذلك وليس من الصحيح أن تعاني بمفردها |
Ele quer que ela sofra por aquilo que o marido lhe fez. | Open Subtitles | لقد أرادها أن تعاني بسبب ما فعله زوجها |
Quero que ela sofra da maneira que fez-me sofrer. | Open Subtitles | أريدها أن تعاني كثيرا كي يعاني هو |
Falando em estatísticas, quanto menor for a licença de parto depois de uma mulher ter um bebé, mais provável é que ela sofra de perturbações pós-parto, como a depressão e a ansiedade. Entre muitas consequências dessas perturbações, o suicídio é a segunda causa mais comum de morte duma mulher no primeiro ano depois do parto. | TED | من الناحية الإحصائية، كلما كانت إجازة امرأة بعد ولادة طفل قصيرةً، كلما كان من المرجح أن تعاني من اضطرابات المزاج ما بعد الولادة مثل الاكتئاب والقلق، ومن العواقب المترتبة من هذه الاضطرابات والمحتمل حدوثها، الانتحار والذي يعتبر ثاني سبب من أسباب الشائعة للوفاة طيلة العام الأول من الولادة. |
Quero que ela sofra como estou a sofrer. | Open Subtitles | أريدها أن تعاني كما عانيت |