Não, não, isto não está certo. Não é o que elas querem. | Open Subtitles | لا ، لا ، هذا ليس صحيحاً هذا ليس ما يريدونه |
Em vez de ouvirmos o que as pessoas querem, são vocês a dizerem-lhes o que elas querem. | Open Subtitles | بدلاً من الإستماع لما يريده الناس، تملون عليهم ما يريدونه |
Mas agora acha que dá às pessoas o que elas querem. | Open Subtitles | لكن الآن أعتقد انه يعطي الناس ما يريدونه |
Sabes, Chris, o que elas querem mesmo é que-- | Open Subtitles | ... أترى (كريس) ما يريدوه حقاً منك هو |
Richard, é exactamente isso que elas querem. | Open Subtitles | ريتشارد)، هذا بالضبط ما يريدوه) |
Um esquema criado por pessoas para fazer com que fizesse o que elas querem. | Open Subtitles | مخططات دقيقة صنعت من قبل اشخاص لتنجز انت ما يريدونه |
Mas, acima de tudo, o que elas querem é que nós, querem que todos nós saibamos que os seus entes queridos não fizeram nada de errado. | TED | و لكن ما يريدونه بشده , هو انت يريدون أن يعرف الجميع , أن أحبتهم لم يرتكبوا أي خطأ . |
Nos aprendemos a dar a elas o que elas querem. | Open Subtitles | لقد تعلمنا أن نعطيهم ما يريدونه. |
Não as deixes ver-te a ficar triste. É isso que elas querem. | Open Subtitles | لا تدعيهم يرونك منزعجة، هذا ما يريدونه |
Não me parece. Não tenho o que elas querem. | Open Subtitles | إنني لا أظن ذلك إنني لا أحمل ما يريدونه |
Estão lá, a lamber tudo... e o tipo entra, está pronto para ejacular e não é isso que elas querem. | Open Subtitles | يقومون بلعق كل شئ، الرجل يدخل مستعد لتفريغ الحمل... ذلك ليس ما يريدونه |
Só dou às pessoas o que elas querem. | Open Subtitles | باستطاعتي ان اعطي الناس ما يريدونه |
Receberias dinheiro. É isso que elas querem. | Open Subtitles | تحصلين على المال، هذا ما يريدونه. |
Mas, temos de dar as pessoas aquilo que elas querem. | Open Subtitles | لابد أن نعطي الناس ما يريدونه |
Gosto de dar às pessoas o que elas querem. | Open Subtitles | أحب أن أعطي الناس ما يريدونه |
Altura de dar à pessoas o que elas querem. | Open Subtitles | حان وقت مَنح الناس ما يريدونه |