"que elas querem" - Translation from Portuguese to Arabic

    • ما يريدونه
        
    • ما يريدوه
        
    Não, não, isto não está certo. Não é o que elas querem. Open Subtitles لا ، لا ، هذا ليس صحيحاً هذا ليس ما يريدونه
    Em vez de ouvirmos o que as pessoas querem, são vocês a dizerem-lhes o que elas querem. Open Subtitles بدلاً من الإستماع لما يريده الناس، تملون عليهم ما يريدونه
    Mas agora acha que dá às pessoas o que elas querem. Open Subtitles لكن الآن أعتقد انه يعطي الناس ما يريدونه
    Sabes, Chris, o que elas querem mesmo é que-- Open Subtitles ... أترى (كريس) ما يريدوه حقاً منك هو
    Richard, é exactamente isso que elas querem. Open Subtitles ريتشارد)، هذا بالضبط ما يريدوه)
    Um esquema criado por pessoas para fazer com que fizesse o que elas querem. Open Subtitles مخططات دقيقة صنعت من قبل اشخاص لتنجز انت ما يريدونه
    Mas, acima de tudo, o que elas querem é que nós, querem que todos nós saibamos que os seus entes queridos não fizeram nada de errado. TED و لكن ما يريدونه بشده , هو انت يريدون أن يعرف الجميع , أن أحبتهم لم يرتكبوا أي خطأ .
    Nos aprendemos a dar a elas o que elas querem. Open Subtitles لقد تعلمنا أن نعطيهم ما يريدونه.
    Não as deixes ver-te a ficar triste. É isso que elas querem. Open Subtitles لا تدعيهم يرونك منزعجة، هذا ما يريدونه
    Não me parece. Não tenho o que elas querem. Open Subtitles إنني لا أظن ذلك إنني لا أحمل ما يريدونه
    Estão lá, a lamber tudo... e o tipo entra, está pronto para ejacular e não é isso que elas querem. Open Subtitles يقومون بلعق كل شئ، الرجل يدخل مستعد لتفريغ الحمل... ذلك ليس ما يريدونه
    Só dou às pessoas o que elas querem. Open Subtitles باستطاعتي ان اعطي الناس ما يريدونه
    Receberias dinheiro. É isso que elas querem. Open Subtitles تحصلين على المال، هذا ما يريدونه.
    Mas, temos de dar as pessoas aquilo que elas querem. Open Subtitles لابد أن نعطي الناس ما يريدونه
    Gosto de dar às pessoas o que elas querem. Open Subtitles أحب أن أعطي الناس ما يريدونه
    Altura de dar à pessoas o que elas querem. Open Subtitles حان وقت مَنح الناس ما يريدونه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more