- Acho que ele caiu do comboio. - Pai? | Open Subtitles | حسنا ، أعتقد أنه سقط منالقطار أبي ؟ |
Só soube que ele caiu do telhado. | Open Subtitles | ثم مضى فى سبيله ، والشئ الآخر الذى عرفته أنه سقط من على السطح |
Parece que ele caiu de bem alto, teve um trauma, pelo menos danos cerebrais. | Open Subtitles | يبدو أنه سقط بقوه، ثمة إصطدام في الرأس و بعض الضرر في الدماغ |
Por Toutatis, apesar de estar farto de saber que ele caiu num caldeirão de poção mágica quando era pequeno, este rapaz nunca deixará de me espantar! | Open Subtitles | بحق توتاتيس ، انا اعرف أنّه سقط في قدر الجرعة السحرية لكنّه لن يتوقّف عن إدهاشي |
Estás a dizer que ele caiu de umas escadas quase verticais... que, claro, não existem. | Open Subtitles | إذن أنت تقول أنّه ...سقط من .درج عمودي تقريبا .والذي بالطبع، لا وجود له |
- Sou. Parece que ele caiu do telhado, ou então foi empurrado. | Open Subtitles | يبدو انه سقط من فوق السطح اوربما يكون دفع |
Muita gente pergunta-me, "como é que ele caiu de costas?" | Open Subtitles | الآن,الكثير من الناس يسألونني كيف سقط على ظهره؟ |
Sabemos que ele caiu da ponte logo após 6:00 | Open Subtitles | نعلم أنه سقط من أعلى الجسر قبيل الساعة 6 صباحا |
Tudo o que nos disseram foi que ele caiu do topo da placa de Hollywood. | Open Subtitles | كل ماتم إخبارنا به هو أنه سقط من على قمة علامة هوليود |
Está a dizer que ele caiu ao chão e foi atingido? | Open Subtitles | تعنين أنه سقط على الطريق وسحق ؟ بالأمس ؟ |
Pensei, tendo por base as marcas das calças dele, que ele caiu de joelhos por ter sido atacado. | Open Subtitles | افترضت، استنادا إلى الإحتكاك على بنطاله أنه سقط على ركبتيه لأنه ضرب |
Espera, pensei que a fractura craniana sugerisse que ele caiu de uma grande altura. | Open Subtitles | انتظري،أعتقد أن كسر رأس يشير الى أنه سقط من مسافات بعيدة |
O Locke disse que ele caiu dum penhasco enquanto caçavam javalis. | Open Subtitles | قال "لوك" أنه سقط من أعلى مرتفع و هم يطادان خنزيراً. |
O que significa que ele caiu na árvore e não a partir dela. | Open Subtitles | يعني أنه سقط من خلال الشجرة، ليس منها. |
A velocidade terminal é de cerca de 193 km/h, portanto significa que ele caiu de uma distância de... mais de 600m. | Open Subtitles | السرعة النهائية هي 120 ميل بالساعة، إذاً ذلك يعني أنه سقط من مسافة... أكثر من 2000 قدم. |
Parece que ele caiu dali de cima. | Open Subtitles | حسناً, يبدو أنه سقط من أعلى |
Ainda achas que ele caiu do trenó, Castle? | Open Subtitles | أما زلت تعتقد أنّه سقط من مركبته الجليديّة، (كاسل)؟ |
O histórico médico do PS de Bethesda diz que ele caiu de uma escada há 21 anos atrás. | Open Subtitles | تقول السجلات الطبية من قسم طوارئ (بيثيسدا) أنّه سقط من على درج قبل 21 عاماً. |
Alvarez, você pode confirmar que ele caiu? | Open Subtitles | الفارز,هل يمكنك ان تأكد انه سقط ؟ |
Muito bem, ali fica este, o que significa que ele caiu do telhado acolá. | Open Subtitles | كل الحق ، أن ذلك ليس الغرب ، مما يعني انه سقط سقف فوق هناك . |
Sei que ele caiu do céu numa bola de fogo | Open Subtitles | سمعت كيف سقط من السماء بكرة نار |
O meu filho, Bran, como é que ele caiu daquela torre? | Open Subtitles | إبني (بران) كيف سقط من ذلك البرج ؟ |