"que ele fala" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أنه يتحدث
        
    • أنّه يتحدث
        
    • التي يتحدث عنها
        
    • الذي كان يتحدث عنه
        
    Também podia perguntar há quanto tempo sabes que ele fala inglês, mas não o vou fazer. Open Subtitles كنت سأسأل أيضاً منذ متى تعرفين أنه يتحدث الإنكليزية، ولكن لن أسأل ...
    Soube que ele fala oito línguas. Open Subtitles سمعت أنه يتحدث ثمانِ لغات
    Eu acho que ele fala do D'Leh. Open Subtitles أعتقد أنه يتحدث عن(ديليه)0 إفعل ذلك من جديد , وسأقتلكم كلاكما لا تحاولي أن تهربي مني من جديد أبداً
    Não acho que ele fala Português ou Latim. Open Subtitles لا أعتقد أنّه يتحدث الأنجليزية أو اللاتينية.
    A maldição de que ele fala tem mil anos. Os meus livros de feitiços não cobrem tempos tão antigos. Open Subtitles اللعنة التي يتحدث عنها تعود لآلاف الأعوام وقوتي لا تعود لهذا الزمن.
    Talvez seja essa a rota de colisão de que ele fala. Open Subtitles ربما كان هذا تقاطع المسارات الذي كان يتحدث عنه
    Dizem que ele fala directamente com Deus. Open Subtitles إنهم يقولون أنه يتحدث مباشرة إلى الرب!
    Claro que ele fala russo, não é? Open Subtitles بالطبع أنه يتحدث الروسية
    Dizem que ele fala pelo capitão Flint. Open Subtitles ويقولون أنه يتحدث نيابة عن القبطان (فلينت)
    Bem, eu sei que ele fala com uma rapariga chamada Kira. Open Subtitles أعرف أنه يتحدث مع فتاة اسمها "كيرا"
    Tens a certeza de que ele fala do Benjen? Open Subtitles هل أنت متأكد أنه يتحدث عن (بينجن)؟
    A minha família é do Irão, as coisas de que ele fala, de proteger os país de pessoas perigosas, é um código. Open Subtitles (عائلتي من (إيران , و الأشياء التي يتحدث عنها حماية الدولة من الناس الخطيرين
    Patrick, o chefão, era o irmão que ele fala sempre. Open Subtitles الرئيس الكبير، هو فعلاً الشقيق، الذي كان يتحدث عنه دوماً.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more