| Sei que parece estranho, mas não quero que ele fique só. | Open Subtitles | أعلم أنه يبدو غريبا. لكنني لا أريده أن يبقى وحيدا. |
| Deus quer que ele fique aqui, mesmo que as pessoas não entendam. | Open Subtitles | الله, يعنيه أن يبقى, حتى لو لم يتفهم الناس ذلك. |
| Se queres que ele fique, ele tem de saber que não está sozinho. | Open Subtitles | إن كنتَ تريده أن يبقى فهو بحاجة أن يعلم أنه ليسَ وحيداً |
| Já o era com a idade dele e não quero que ele fique obcecado por isso. | Open Subtitles | ولا أريد أن يصبح لديه هوس بشأن وزنه طوال حياته |
| Acho mais importante determo-lo antes que ele fique imbatível. | Open Subtitles | أعتقد أنه من المهم أن نوقفه قبل أن يصبح غير متوقف ! لا |
| Ele já não está em segurança aqui. Não posso permitir que ele fique. | Open Subtitles | إنّه لم يعُد آمنًا هنا، لا يمكنني السماح له بالبقاء. |
| Se queres que ele fique, sabes qual é uma boa estratégica? | Open Subtitles | حسنٌ، إذا أردت منه البقاء أتعرف مالتكتيك المناسب لذلك ؟ |
| Sim, mas a chave para a inocência dele depende da palavra de uma mulher que o odeia e que talvez queira que ele fique preso independentemente da verdade. | Open Subtitles | نعم، لكن المفتاح لبراءتهِ يعتمدُ على كلمةِ إمرأةٍ تكرههُ وربّما تريدهُ أن يبقى في السجن أياً ما كانت الحقيقة |
| Não quero que ele fique com estranhos. | Open Subtitles | أنا لا اريد أن يبقى مع الغرباء. |
| Se queres que ele fique, deixa-o vir. | Open Subtitles | ..و إذا أردتيه أن يبقى .دعيه يذهب |
| Queres que ele fique aqui, ou não? | Open Subtitles | -هل تريديه أن يبقى هنا أم لا ؟ |
| Não quero que ele fique aqui. | Open Subtitles | لا أريده أن يبقى هنا |
| - Queres que ele fique? | Open Subtitles | تريده أن يبقى صحيح؟ |
| - Quero que ele fique comigo. | Open Subtitles | -أُريده أن يبقى معى |
| Queremos que ele fique com a Amy. | Open Subtitles | نريده أن يبقى مع "ايمي |
| Eu preciso que ele fique. | Open Subtitles | أريده أن يبقى |
| Mas ele é jovem e forte, e esperamos que ele fique bem. | Open Subtitles | وهوصغيروقوي, و أملنا أن يصبح أفضل |
| Eu digo para tirarmos aquele tumor imediatamente antes que ele fique mais estúpido. | Open Subtitles | أقول بأن تزيل الورم من داخله بالحال قبل أن يصبح أغبى - محال - |
| Espero que ele fique bom. Vamos. | Open Subtitles | آمل أن يصبح بخير.. |
| Mas não vou permitir que ele fique em divida contigo. | Open Subtitles | لكنْ لن أسمح له بالبقاء مديناً لك |
| Ouvi dizer que o senhor quer que ele fique para o jogo de críquete. Mesmo que fique, não será durante muito mais tempo. | Open Subtitles | سمعتُ بأن سيادتهُ يُريد منه البقاء لمباراة الكريكيت- وحتى إذا فعل، لن يكون لفترةٍ أطول بكثير- |