"que ele morra" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أن يموت
        
    • ان يموت
        
    Sobrevivendo Mas a cada dia temo que ele morra aqui Open Subtitles يُجاهد , لكن كل يوم أخاف أن يموت هنا
    E, não quero, mas também não quero que ele morra. Open Subtitles حسناً ، لا أعلم لكنني . لا أريده أن يموت أيضاً
    Você não quer que ele morra, então se o ama, - por favor, deixe-me levá-lo. Open Subtitles , أنت لا تريده أن يموت لو أنك تحبه , أرجوك اعطني اياه
    Isso dá-nos menos de 4 a 6 horas para o tirar daquele cimento e levá-lo para o B.O, antes que ele morra. Open Subtitles هذا يعطينا أقل من 4 ساعات لنخرجه من الأسمنت و ندخله غرفة العمليات قبل أن يموت
    Mas só tenho mil batimentos do coração até que ele morra de novo, portanto ouve-me. Open Subtitles وكل ما لدي الف دقه قلب قبل ان يموت ثانيةً لذا.
    Porque, agora que vi a verdade, quero que ele morra. Open Subtitles . . لأنه بعد أن رأيت الحقيقة أريده أن يموت
    É melhor que ele morra, do que correr o risco da danação eterna de todos os seus súbditos! Open Subtitles من الافضل له أن يموت عندها سيزول الخطر الابدي لجميع رعاياه
    - Vamos tirá-lo daqui e fazer figas para que ele morra noutro lado, num quintal ou na barraca de alguém. Open Subtitles سنخرجه من هنا وبعد ذلك نأمل أن يموت في مكان آخر في حظيرة أو زريبة أحد ما
    Não quero que ele morra sob a tua sombra... tal como o pai e mãe... Open Subtitles .. أنا لا أُريده أن يموت هكذا .. كأبيه و أمه
    Nem posso beber um copo com alguém, sem que ele morra. Open Subtitles لا أستطيع احتساء شراب مع أحدهم دون أن يموت
    Não posso beber um copo com alguém, sem que ele morra. Open Subtitles لا أستطيع احتساء شراب مع أحدهم دون أن يموت
    - É uma pena que ele vá morrer. - Não quero que ele morra. Open Subtitles ـ من المؤسف جداً إنه سيموت ـ لا أريده أن يموت
    Goebbels, Himmler e o Göring... à volta do velho à espera que ele morra. Open Subtitles كلهم يركضون بالجوار منتظرين أن يموت الرجل العجوز
    O maior presente que um neto pode dar ao avô é uma brasa universitária que quer fazer sexo sem protecção com ele antes que ele morra. Open Subtitles أعظم هديّة يمكن أن يمنحها حفيد إلى جدّه هي فتاة جامعية مثيرة تريد ممارسة الجنس معه دون وقاية قبل أن يموت
    Tem de deixar que o velho Conde o veja antes que ele morra. Open Subtitles يجب أن تدع الكونت العجوز يراك قبل أن يموت.
    Óptimo! Espero que ele morra! Espero que morram vocês os dois! Open Subtitles حسنا أتمني أن يموت أتمني أن تموتا معا
    E é melhor rezares para que ele morra em breve. Open Subtitles وأنت تمنّى أن يموت بأقصى سُرعة
    Hátodasas hipóteses que ele morra. Open Subtitles هناك أحتمالية أن يموت في أي وقت.
    Por isso não me perguntes se quero que ele morra! Open Subtitles لذا، لا تسألني أذا كنت أريده أن يموت
    O melhor que podemos esperar é que ele morra antes disso. Open Subtitles افضل ما نتمناه, هو ان يموت قبل ان يتم ذلك الأمر
    Radiohead é a banda preferida dele, e a curta vida dele seria muito melhor se vocês conseguissem encontrar um modo de visitá-lo antes que ele morra sozinho e com medo. Open Subtitles راديوهيد فرقته المفضلة والتي ستجعل حياته اطول "اذا عثرتم على شفقة في قلبكم تعالو اعزفو له قبل ان يموت وحيدا خائفا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more