"que escureça" - Translation from Portuguese to Arabic

    • حلول الظلام
        
    • حتى يحل الظلام
        
    • أن يحل الظلام
        
    • أن تظلم
        
    Deixe-me ir buscar o meu cavalo para poder sair daqui antes que escureça. Open Subtitles اعطني جوادي لأتمكن من الرحيل من هنا، قبل حلول الظلام
    Somos profissionais e esperamos abrir o peito deste miúdo e ir jogar golfe antes que escureça. Open Subtitles اننا الخبيران من دوفر وعلينا فتح صدر هذا الصبي والذهاب للعب الغولف قبل حلول الظلام
    Vou dar uma volta antes que escureça. Open Subtitles من الأفضل إلقاء نظرة بالجوار قبل حلول الظلام
    Sim, vamos esperar lá que escureça. Open Subtitles أجل، ولكن من الأفضل أن ننتظر حتى يحل الظلام.
    Muito bem, quero que encontres aquela ave antes que escureça. Open Subtitles أريدك أن تجد ذلك الطائر قبل أن يحل الظلام
    Temos de sair desta floresta antes que escureça. Open Subtitles يجب أن نخرج من الغابة قبل أن تظلم.
    Se houver algum problema, esperem que escureça para regressar. Open Subtitles إذا كان هناك أى مشاكل إنتظروا حلول الظلام حتى تعودوا
    Agora precisamos de voltar para a cidade antes que escureça. Open Subtitles اعتقد انه يجب علينا العودة إلى القرية قبل حلول الظلام
    Esperem que escureça, eles vão levar-vos até ao Saint Tropez. Terminado. Open Subtitles انتظر حتى حلول الظلام ودعهما يقودانك إلى "سان تروبيه" إنتهى.
    Então, vamos esperar que escureça e vamos sozinhos para o Saint Tropez. Open Subtitles اسمعني، سوف ننتظر حلول الظلام وعندها نتحرك وحدنا نحو "سان تروبيه".
    A fábrica da "Mesa" é mesmo ali. Temos que ir antes que escureça. Open Subtitles دعونا نضع خطة للدخول نحتاج للبدء قبل حلول الظلام
    É um longo caminho. Quero voltar antes que escureça. Open Subtitles لدي طريق طويل للذهاب اليه واريد الرجوع قبل حلول الظلام
    Logo que escureça, avançamos para a aldeia de Werfen. Open Subtitles "وبمجرد حلول الظلام سندخل الي قرية "فيرفن
    Espere que escureça, venha pelas traseiras para que ninguém o veja. Open Subtitles انتظر حتى يحل الظلام, ودر حول المنزل لكي لا يراك احد.
    Só está à espera que escureça, está bem? Open Subtitles إنه ينتطر حتى يحل الظلام. حسناً؟
    Pelo menos, temos de esperar que escureça. Open Subtitles على الأقل سننتظر حتى يحل الظلام
    Cuidado, nós temos de sair antes que escureça lá fora! Open Subtitles توخي الحذر. يجب أن نخرج من هنا قبل أن يحل الظلام في الخارج
    Vamos dar uma volta antes que escureça. Open Subtitles دعينا نذهب للتمشي قبل أن يحل الظلام
    Will, vamos embora, antes que escureça. Open Subtitles ويل, دعنا نذهب من هنا قبل أن يحل الظلام
    Olha, precisamos de parar antes que escureça. Open Subtitles أنظري, علينا أن نتوقف قبل أن تظلم
    Agora, antes que escureça e entornemos o combustível. Open Subtitles الأن قبل أن تظلم السماء و نسفك بعضه.
    Agora, esperaremos que escureça. Open Subtitles سننتظر إلى أن تظلم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more