E ainda que essa empresa esteja apenas a começar, a nossa suposição é que lá também veremos o impacto em milhões. | TED | ورغماً عن أن الشركة بدأت للتو، كانت فرضيتنا أيضاً أننا سنرى التأثير على الملايين. |
Se eles acharem que essa empresa é uma boa ideia, obtêm a primeira fatia de investimento e depois patrocinam a oferta pública inicial da empresa, ou seja, uma OPI. | TED | في حال اعتقدوا أن الشركة تمثل فكرةً جيدة، سيقومون بشق أول استثمار فيها، ومن ثم رعاية العرض العام الأولي للشركة أو ما يسمي الاكتتاب. |
Não acho que essa empresa esteja sequer a funcionar agora. | Open Subtitles | لا اعتقد حتى أن الشركة مازالت تعمل الآن |