"que está alguém" - Translation from Portuguese to Arabic

    • من وجود أحد
        
    • أن هناك شخص
        
    • أن شخصاً ما
        
    • أن هناك شخصاً ما
        
    • هناك شخصا ما
        
    Tens a certeza que está alguém lá dentro? Open Subtitles هل أنت متأكدة من وجود أحد بالداخل؟
    Tens a certeza que está alguém na... Open Subtitles هل أنت متأكد من وجود أحد...
    Vêem-no como um sinal... uma prova de que está alguém lá em cima a olhar por eles. Open Subtitles يرونه كعلامة دّليل على أن هناك شخص ما بأعلى يراقبونهم
    Parece que está alguém no teu quarto. Open Subtitles يبدو أن هناك شخص ما يتحرك في غرفة نومك
    Quando olhamos para os olhos delas, sabemos que está alguém em casa. Open Subtitles عندما تنظُر إلى أعيُنهُم، تعلم أن شخصاً ما فى الداخل.
    Sei que está alguém aí a pensar: "Poupa-me, escritora titã idiota." TED الآن، أعلم أن شخصاً ما بينكم يقول، "لو بكيت بدموع كالنهر، مؤلفة جبارة حمقاء"
    - Como sabes que está alguém lá fora? Open Subtitles كيف عرفتى أن هناك شخصاً ما بالخارج؟
    Porque acho que está alguém no parque que pode sentir alguma coisa por mim, e não quero que ela se sinta mal. Open Subtitles لأنة اعتقد ان هناك شخصا ما بالمنتزة يحمل بداخلة شئ قليلا اتجاهي ولا اريدها ان تشعر بسوء
    Eu sei que está alguém ali. Open Subtitles -بل متيقن من وجود أحد هناك
    E se eu te disser que está alguém atrás de ti? Open Subtitles ماذا لو قلت أن هناك شخص خلفك؟
    Achas mesmo que está alguém a ouvir? Open Subtitles -هل تعتقد أن هناك شخص ما يستمع؟
    Acho que está alguém aqui. Open Subtitles أعتقد أن هناك شخص ما هنا
    Eu sei que está alguém aí. Open Subtitles أعلم أن شخصاً ما هناك.
    Está a dizer que está alguém dentro da sua casa? Open Subtitles سيدتي، هل تقصدين أن شخصاً ما
    Acho que está alguém no telhado. Open Subtitles أظن أن هناك شخصاً ما على السطح
    Isso quer dizer que está alguém no quarto. Open Subtitles لابد أن هناك شخصا ما في الغرفه..

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more