- Assegura-te que está morto. - Deve estar morto há semanas. | Open Subtitles | فقط تأكد أنه ميت من الارجح أنه مات من أسابيع |
Tem piada. Encontramos um corpo. O médico-legista diz que está morto há dois meses. | Open Subtitles | هذا مضحك,وجدنا جثته الطبيب الشرعي يقول أنه ميت منذ شهرين |
O compositor que está morto há 200 anos, no Plaza, esta tarde? | Open Subtitles | المؤلف الذي مات منذ 200 عام، -في الساحة بعد ظهر هذا اليوم؟ |
O legista acha que está morto há uns 4 dias. | Open Subtitles | الطبيب الشرعي يظنّ أنّه ميّت لما لا يقل عن أربعة أيام |
Falei ao telefone com um homem, o ficheiro dele diz que está morto, mas ele não foi informado. | Open Subtitles | لقد تحدثت مع احد على التليفون ملفه يقول انه ميت لم يحصل على هذا التذكار |
Encontro o caixão do Fry, tiro de lá o corpo, e ponho-o debaixo do colchão para me lembrar que está morto. | Open Subtitles | سأجد تابوت فراي و أخذ جثته و أبقيها تحت سريري لتذكرني بأنه ميت |
Por isso tive o dia todo á procura de um cão que eu sei que está morto. | Open Subtitles | إذا طوال اليوم, كنت أبحث عن كلب أعلم أنه ميت |
Com o tempo seco que tem estado, diria que está morto há 4 semanas. | Open Subtitles | مع الطعس الجاف الذي عايشناه سأقول أنه ميت منذ ربما أربع أسابيع |
Não o corte sem ter a certeza de que está morto. | Open Subtitles | لا تقومي بتشريحه ليس حتى تتأكدين أنه ميت |
É uma doença psiquiátrica em que o paciente crê que está morto. | Open Subtitles | إنه مرض عقلي يعتقد فيه المريض أنه ميت ويتحلل |
A partir dessa altura, ele sabe que está morto. | TED | ومن هذه اللحظة، يدرك أنه ميت. |
A policia diz que está morto há mais de trinta anos. | Open Subtitles | البوليس يقول أنه مات من 30 سنة. |
Meu Deus. Não acredito que está morto. | Open Subtitles | يا إلهي لا يمكنني التصديق أنه مات |
Quem é que está morto? | Open Subtitles | ميِّت ، من الذي مات ؟ |
- Agora que está morto, faria de si a primeira programadora? | Open Subtitles | وبما أنّه ميّت الآن، أسيجعلكِ ذلك المبرمجة رقم واحد؟ |
Agora que está morto, grande parte da sua fortuna vai para fundos para os seus filhos. | Open Subtitles | الان وبما انه ميت قسم كبير من ثروته ستحفظ كودائع لابنائه; ملايين الدولارات |
Não é uma perceção, ele está convencido de que está morto. | TED | إنه ليس تصوّراً، يقتنع بأنه ميت فعلاً. |
O Ray Sawyer era um idiota. Desculpa. Bem sei que está morto. | Open Subtitles | راى " كان مخيف" أنا آسفة ,أنا أعرف أنه قد مات |
Disseste que o conhecias, como se soubesses que está morto. | Open Subtitles | " قلت " عرفتُه وكأنك عرفت أنه ميّت |
Penso que está morto. | Open Subtitles | أعتقد أنّه ميت ، نعم |
Não espere pelo dia em que parará de sofrer, porque, quando ele chegar, saberá que está morto. | Open Subtitles | لأنه عندما يحين ستعلم أنك ميت. |
- Eu diria que está morto. | Open Subtitles | أنا أقول بأنّه ميت. |
O que nos atacou, aquele que está morto na cave. | Open Subtitles | الشخص الذي هاجمنا, الشخص الذي كان ميتاً في القبو |
O que ouço em seguida é que está morto. Não sabia que foi assassínio. | Open Subtitles | الشيء التالي الذي أسمعه، أنّه قد مات لم أكن أعرف أنّه قد قتل |