| Assim não tens que mostrar a prova do ADN para provar que estamos atrás da pessoa errada. | Open Subtitles | بهذه الطريقة لن تٌضطر للبحث عبر أنواع الأحماض النووية لإثبات أننا نطارد الشخص الخطأ |
| Não! Meu Deus. Não parece que estamos atrás de um fantasma? | Open Subtitles | لا,ياإلهي هل أي شخص أخر يشعر أننا نطارد شبح؟ |
| Não acredito que estamos atrás de um dos nossos. | Open Subtitles | لا أصدّق أننا نطارد فرداً منّا |
| Ele deve saber que estamos atrás dele. | Open Subtitles | أعني، لابد و أنه يعلم أننا نبحث عنه |
| Se descobrirem que estamos atrás de uma recompensa, teríamos de lutar contra todos só para ficarmos com o prémio. | Open Subtitles | ...إذا عرفوا أننا نبحث عن جائزة |
| Até lá, não quero que esse tipo saiba que estamos atrás dele. | Open Subtitles | حتى وقتها لا اريد لذلك الرجل ان يعرف اننا اكتشفنا امره |
| E parece que estamos atrás do mesmo. | Open Subtitles | ويبدو أننا نطارد الشخص نفسه |
| Ele sabe que estamos atrás dele. | Open Subtitles | حسنا فإنه مدرك أننا نبحث عنه |
| - Sabem que estamos atrás deles. | Open Subtitles | -هم يعلمون أننا نبحث عنهم . |
| Se perceber que estamos atrás dele, vai disparar. | Open Subtitles | ان تركته يعرف اننا اكتشفنا امره سيبدأ بإطلاق النار |