"que estava com ela" - Translation from Portuguese to Arabic

    • الذي كان معها
        
    • الذي كانت معه
        
    O gajo que estava com ela... estava a fazer-lhe isso? Open Subtitles الرجل الذي كان معها كان يفعل هذا بها ؟
    Ainda não sabemos porque estava no telhado sem supervisão ou quem era este doente "frágil" que estava com ela. Open Subtitles نحن مازلنا لا نعرف لماذا كانت هناك بدون مراقبة او من هو المريض الضعيف الذي كان معها وقتها
    Vou precisar de falar com o agente que estava com ela. Open Subtitles أريد أن أتحدّث إلى العميل الذي كان معها.
    Mas talvez não estejamos interessados no tipo que estava com ela no dia do seu assassinato. Open Subtitles لكن على مايبو نحن لسنا مهتمين بالرجل الذي كانت معه ليلة مقتلها.
    O homem que estava com ela, reconhece-o aqui? Open Subtitles الرجل الذي كانت معه هل من هؤلاء السادة؟
    Mas o marido, que estava com ela, não se lembra de nada. Open Subtitles لكن زوجها الذي كان معها لا يتذكر شيئاً
    - Quero falar com o Gary, o soldado que estava com ela quando foi baleada. Open Subtitles -أريد التحدث مع غاري الجندي الذي كان معها حين أطلق عليها النار لقد كانوا عشاق في الثانوية
    Não o que estava com ela, quando nós... Open Subtitles .. ليس الذي كانت معه عندما ماري

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more