"que este rapaz" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أن هذا الصبي
        
    • أن هذا الفتى
        
    • أنّ هذا الفتى
        
    • أن هذا الطفل
        
    Às vezes acho que este rapaz é incapaz de fazer alguma coisa que não sejam discursos idealistas ou escrever romances que ninguém publicará. Open Subtitles أحياناً، أفكر، صراحة، أن هذا الصبي غير قادر علي فعل أى شيء ما عدا، بالطبع، إعطاء الخطب المثالية وكتابة روايات لن تنشر
    Dr. Juiz... o que é um facto é que este rapaz não tem uma única prova. Open Subtitles ... حقيقة الأمر أن هذا الصبي لا يملك أدنى دليل على ما يقول.
    Acho que este rapaz vai perder o baço. Open Subtitles أظن أن هذا الصبي سيكون عليه فقد طحاله.
    O que importa é que este rapaz tem uma integridade de ego completamente desenvolvida com fronteiras bem definidas. Open Subtitles ما المهم هو أن هذا الفتى لديه ثقة تامة بالنفس مع معرفته بالحدود
    Acham que este rapaz acordou, ontem de manhã, se sentou à beira da cama e disse: Open Subtitles هل تظنون أن هذا الفتى إستيقظ بالأمس صباحا... وجلس على حافة سريره قائلا:
    Este acordo deve permanecer um segredo. O que quer dizer que este rapaz não é mais vosso filho. Open Subtitles يجب أنْ تبقى هذه الصفقة سرّاً ...ما يعني أنّ هذا الفتى
    Pensava que este rapaz já sabia mandar mensagens a esta altura. Open Subtitles من كان يظن أن هذا الطفل سيتعلم كتابة الرسائل النصية
    Acho que este rapaz nos vai enrolar. Open Subtitles وأعتقد أن هذا الصبي ذهب لينة علينا.
    E acha que este rapaz levou esses ovos? Open Subtitles وهل تظنّين أن هذا الفتى هو من أخذهم؟
    Não posso acreditar que este rapaz pequeno és tu, Bart. Open Subtitles لا أصدّق أن هذا الطفل هو أنت يا (بارت).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more