"que estou a fazer é" - Translation from Portuguese to Arabic

    • ما أفعله هو
        
    • ما أقوم به هو
        
    • ما افعله هو
        
    Tudo o que estou a fazer é garantir que daqui a uns anos, as pessoas que não estiveram aqui também possam ver. Open Subtitles كل ما أفعله هو التأكد من سنوات من الآن، هؤلاء الناس الذين لم تكن هناك يمكن أن يرى ذلك أيضا.
    O que estou a fazer é do interesse da sua mulher e do meu pai. Acredite. Open Subtitles ما أفعله هو في مصلحة زوجنك ومصلحة أبي صدقني
    Tudo o que estou a fazer é dar-te um futuro. - Uma oportunidade para teres uma vida normal. Open Subtitles حسنا ً, كل ما أفعله هو إعطاؤك مستقبلا ً فرصة ً جديدة لحياة طبيعية.
    Aquilo que estou a fazer é uma iniciativa livre. Open Subtitles ما أقوم به هو المشاريع الحرة
    Tudo o que estou a fazer é contar os minutos até que possa voltar ao trabalho. Open Subtitles كل ما افعله هو عد الدقائق حتى يمكننى العودة للعمل
    Tentar é nada, fazer é tudo. E o que estou a fazer é perguntar se vai deixar-me ajudá-lo. Open Subtitles المحاولة لا تعتبر شيءٍ ، بل فعل كلّ شيء وكلّ ما أفعله هو الطلب منكَ بأن تتركني أساعدكَ؟
    Sei que o que estou a fazer é o correto para o meu povo. Open Subtitles أنا أعرف إنّ ما أفعله هو الصواب بالنسبة لشعبي
    Aquilo que estou a fazer é tentar não ser incriminado pelos teus esquemas. Open Subtitles ما أفعله هو أنّني لن أأخذ اللوم بسبب مُخطّطك.
    Não. Aquilo que estou a fazer é pensar com muita antecipação. Open Subtitles ‫لا، ما أفعله ‫هو التفكير بسبع خطوات مسبقة
    Basicamente, aquilo que estou a fazer é espancar pessoas. Open Subtitles أعني، أساسا، كل ما أفعله هو ضرب الناس
    Tudo o que estou a fazer é dar-lhe essa coragem. Open Subtitles كل ما أفعله هو إعطائه الفرصة
    O que estou a fazer é para o bem de todos. Open Subtitles ما أفعله هو في صالح الجميع
    O que estou a fazer é criar uma espécie de meio-termo. Open Subtitles ما أفعله هو تكوين حلقة وسطيّة
    Tudo o que estou a fazer, é para te proteger. Open Subtitles كل ما أفعله هو لأجل حمايتكما
    O que estou a fazer... é o que faço com prazer. Open Subtitles ما أفعله هو ما يسعدني بشدة
    Clara... tudo o que estou a fazer é não deixar que tu a mates. Open Subtitles (كلارا)... كل ما أفعله هو أنني لن أسمح لكِ أنتِ بقتلها
    O que estou a fazer é real. Open Subtitles ما أقوم به هو الحقيقة
    Porque iam tentar impedir-me e sei que o que estou a fazer é o certo. Open Subtitles لا تحاولوا منعى من هذا فانا اعرف ما افعله هو الصواب
    O que estou a fazer é muito mais importante do que isso. Open Subtitles ما افعله هو اكثر اهمية مما قلتيه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more