I foi traído por alguém que eu amava. | Open Subtitles | تعرض للخيانة لي من قبل شخص ما أحببت. |
Assim como tudo o que eu amava. | Open Subtitles | ومعه كل ما أحببت. |
Mutilaste o corpo que eu amava. Destruíste a mulher que eu amava. | Open Subtitles | لقد شوهت الجسم الذي أحببته لقد دمرت المرأة التي أحببتها |
O pai que eu amava, que me fazia sentir segura, e o bêbado amargo que me assustava tanto que, naquela noite... durante toda a minha vida, eu disse a mim mesma que o segundo homem era real, | Open Subtitles | ،والدي الذي أحببته الذي جعلني أشعر بالآمان والثمل المرير الذي كان يخيفني كثيرًا تلك الليلة |
Já que ele tem a jóia que eu amava e que jurastes guardar para mim... tornar-me-ei liberal como vós. | Open Subtitles | منذ حصل على الجوهرة التي أحببتها و أقسمت أن تصونها لى أخشى أن أمنح نفسى الحرية مثلك |
Depois de tanto trabalho para sair de Ashton... a garota que eu amava estava noiva de um dos maiores panacas da cidade. | Open Subtitles | بعد كلّ مافعلته لترك آشتون الفتاة التي أحبها مخطوبة الآن إلى أحد أكبر الحمقي |
A dor que tinha infligido no mundo, às pessoas que eu amava. | Open Subtitles | الألم الذي أوقعته على العالم الناس الذين أحببتهم |
Você sabe que eu amava seu pai. | Open Subtitles | تعرفين أنني كنت أحب أباكِ |
E naquele simples acto de traição há 8 anos atrás, tu destruíste a única coisa que eu amava de verdade. | Open Subtitles | وفى لحظة الخيانة الصغيرة تلك من8 سنوات،أنت... . دمرت فعلاً الشيء الوحيد الذي أحببته بحق. |
Porque o homem que eu amava deu a vida para te salvar. | Open Subtitles | لأنه الرجل الذي أحببته مات لينقذكِ |
O homem que eu amava morreu. | Open Subtitles | الرجل الذي أحببته . |
Ia perder a carreira que eu amava apaixonadamente. | TED | فمن الممكن أن أفقد المهنة التي أحببتها بشغف. |
Eu despedi-me dos meus colegas da cela... e fui-me embora ter com a mulher que eu amava. | Open Subtitles | ودّعت أصدقائي بالزنزانة، ورحلت مع المرأة التي أحببتها. |
A mais bela de todas elas... era a mulher que eu amava. | Open Subtitles | الأكثر جمالا من كل هؤلاء ... ... كانت المرأة التي أحببتها |
Como se alguém tivesse agarrado o comando da televisão e mudado o canal de algo que eu amava para algo horrível. | Open Subtitles | كان شعوراً غريباً و كأن شخص ما أخذ جهاز التحكم من يدي و غير القناة التي أحبها و بدلها بفيلم رعب |
Pessoas que eu amava tentaram matar-me depois de saberem quem eu realmente era. | Open Subtitles | حاول الناس الذين أحببتهم أن يَقْتِلوني لحظة اكتشافهم من انا |
Ele disse que eu amava o Colorado Kid. | Open Subtitles | قال أنني كنت أحب فتى كولورادو |